На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Оливковое дерево» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Современная проза, Современная зарубежная литература. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Оливковое дерево

Автор
Дата выхода
06 сентября 2022
🔍 Загляните за кулисы "Оливковое дерево" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Оливковое дерево" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Люсинда Райли) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Аннотация Литрес
Люсинда Райли много лет посвятила театру и кино, работала на телевидении. Но однажды поняла, что ее настоящее призвание – литература. Ирландская писательница популярна во всем мире, ее книги переведены на 37 языков, общий тираж превысил 40 миллионов экземпляров. Райли была отмечена рядом наград – премии Bancarella, Lovely Books, «Романтический роман года», а в 2020 году получила голландскую платиновую премию за продажи более 300 000 экземпляров одного романа за год. Самым популярным в ее творчестве является цикл «Семь сестер». Однако отдельные произведения, не входящие ни в какие серии, тоже пользуются спросом у широкой читательской аудитории. Одно из них – «Оливковое дерево».
Прошло двадцать четыре года с тех пор, как юная Хелена провела волшебный отпуск на Кипре, где она впервые влюбилась. Когда ее крестный отец оставляет ей разрушающийся дом «Пандора», она возвращается, чтобы провести там лето со своей семьей. Это мог быть еще один волшебный миг ее жизни. Но особняк скрывает слишком много секретов. Хелена старалась защитить сына и мужа от своего прошлого, но сама оказалась в его ловушке.
Женщина пытается справиться с собой, не дать разрушиться ее семье. Но сын переживает сложный подростковый возраст и жаждет знать правду о своем настоящем отце. А муж, похоже, начинает догадываться о секретах жены. Когда, по воле случая, Хелена встречает свою первую любовь, приходит в движение огромный механизм ее личной истории. Теперь прошлое и настоящее неумолимо движутся навстречу друг другу. Ящик «Пандоры» открыт, и беды не избежать.
Почему же стоит прочесть «Оливковое дерево»?
1. Солнечное лето на Кипре, семейные тайны, ворох нерешенных проблем и первая любовь – рецепт международного бестселлера от Люсинды Райли.
2. Освежающий, необычный, наполненный греческим колоритом роман.
3. Книга понравится всем поклонникам семейных саг, фамильных секретов и тайн, которые разрешаются порой совершенно неожиданным образом.
📚 Читайте "Оливковое дерево" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Оливковое дерево", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Вот, Имми, возьми немножко хлеба, пока ждешь. – Хелена умело вела три разговора одновременно.
– Так или иначе, думаю, она нам понадобится, – устало ответил Уильям и повернулся к Алексу: – Ну, а что ты думаешь о Пандоре? Тебе нравится?
– Бассейн сказочный, – кивнул Алекс.
– А дом?
– Тоже ничего.
– Англия выиграла в крикет у Вест-Индии, ты знал?
– Нет. На здешнем телевизоре только кипрские каналы.
Уильям сдался. Когда Алекс отключал режим общения, проще было уступить.
К счастью, заказанное принесли быстро, и дети жадно накинулись на еду.
– Великолепное мезе, – сказал Уильям. – Фред, хочешь попробовать?
– Фу, бя-я-яка!! – Фред закрыл рот руками и яростно замотал головой.
– Надеюсь, он не собирается жить на куриных наггетсах с картошкой весь отпуск, дорогуша, – заметил Уильям, обращаясь к жене.
– Ну, если и собирается, это его не убьет, не так ли? – возразила Хелена, запихивая еще немного еды сыну в рот.
– Ирландцы годами жили на одной картошке, – вставил Алекс.
– И умирали тысячами, – ответил Уильям.
– Это было во время голода, когда картошка была заражена и им нечего было есть. И, между прочим, полмира живет в основном на рисе, – педантично продолжал Алекс. – А это, по сути, сплошной углевод с небольшим количеством клетчатки.
– Мамочка, мне надо в туалет, пусть меня отведет Алекс, – вмешалась в разговор Имми.
– Везет же мне, – пробормотал Алекс. – Ну пошли.
– Я тоже! – Фред слез с высокого стула и потрусил за сестрой и братом.
За столом наступило затишье, и Уильям налил обоим еще вина.
– Значит, с Алексом все в порядке? – спросил он.
– Да, нормально. Или, по крайней мере, нормально для него. – Хелена чуть улыбнулась Уильяму. – Ты же знаешь, какой он.
– Знаю. А тебе каково – вернуться после стольких лет?
– Чудесно, да, по-настоящему чудесно. Я…
– Мамочка! Смотри, твой друг! – За спиной Хелены появилась Имми. – Я сказала, что ему надо подойти и познакомиться с папочкой.
Хелена обернулась и встретила взгляд синих глаз Алексиса.
– Привет, Хелена, – ему было явно неловко. – Прости, что мешаю вашей семье, но твоя дочь настаивала.
– Разумеется, ты нам не мешаешь, Алексис. Это Уильям, мой муж.
Алексис ухитрился высвободить руку из железной хватки Имми и протянул ее над столом.
– Рад познакомиться, Уильям.
– Я тоже. Алексис, не так ли?
– Да.











