На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Мы не могли разминуться» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Мы не могли разминуться

Автор
Дата выхода
13 апреля 2020
🔍 Загляните за кулисы "Мы не могли разминуться" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Мы не могли разминуться" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Аньес Мартен-Люган) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Рен – сорокалетняя мать-одиночка. Она красива и успешна, вся ее жизнь сосредоточена вокруг работы в крупном рекламном агентстве и воспитания семнадцатилетнего Ноэ. Рен нежно любит сына и не хочет отпускать его, хотя понимает, что рано или поздно это придется сделать. Она видит, что Ноэ становится старше, превращается в мужчину, и все более очевидно его сходство с отцом. Вот только об отце Рен ему никогда не рассказывала: парень даже не знает, кто он. Но что именно не позволяет матери открыть правду? Нежелание делить любовь сына с другим? Или же… страх перед мрачными тайнами, сокрытыми в прошлом?
Как бы то ни было, все тайное рано или поздно становится явным. И происходит это в самый неожиданный и неподходящий момент. Так случилось и с Рен. Неожиданно для самой себя она влюбилась. Кажется, это тот человек, которого она ждала всю жизнь. Но что будет, если именно сейчас всплывет правда о ее прошлом? Как отреагирует ее возлюбленный? И главное – как это отразится на Ноэ?
📚 Читайте "Мы не могли разминуться" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Мы не могли разминуться", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Я услышала, как на парковку напротив пакгауза на бешеной скорости влетел автомобиль. Громко хлопнула дверца, тень пересекла дорогу, игнорируя проезжающие машины. Видимо, это был тот, ради кого я здесь. Передо мной застыл мужчина, которого я дожидалась почти два часа.
– Это вы из агентства коммуникаций? – спросил он без всякого вступления.
Он оглядел меня от макушки до пяток, а я едва удержалась от пощечины.
– Правильнее было бы начать с “Добрый вечер, прошу прощения за опоздание”!
Он вроде спустился с небес на землю и встряхнулся, словно нашкодивший пес.
– Мне правда неловко. За все – и за опоздание, и за неумение вести себя… Единственное, что могу предложить в качестве оправдания, – я ожидал увидеть мужчину.
И где тут связь?
Все больше раздражаясь, я похлопала ресницами, ругая в душе Поля, который, судя по всему, забыл уточнить, кто из нас двоих приедет.
– По телефону с вами говорил мой компаньон, и вы ошибочно решили, что будет он. Но какая разница, он или я?! Если для вас это важно, сразу скажите, чтобы я не тратила зря время!
– Конечно, не важно! Я неправильно выразился.
От нового порыва ветра меня бросило в дрожь, что не ускользнуло от его внимания.
– Почему вы на улице? Согласен, с пунктуальностью у меня не очень…
Он что, издевается надо мной?
– Но я ни за что не поверю, что вас выставили за дверь.
Я поднесла окурок поближе к его глазам, после чего выбросила в пепельницу рядом. Ухмыляясь, он открыл дверь пакгауза и отступил в сторону, пропуская меня.
– Послушайте, я не знаю, зачем я вас ждала, ведь, как ни крути, уже слишком поздно, чтобы обсуждать дела. Сейчас я поеду в отель, а завтра утром в девять мы побеседуем. Рискну надеяться, что на этот раз вы не опоздаете.
– Не буду спорить, вы абсолютно правы. Но тогда позвольте хотя бы пригласить вас на ужин.
У меня не было ни малейшего желания обмениваться с ним светскими любезностями, и я устало отмахнулась от приглашения.
– Если бы все шло по плану, как мы договорились, я бы тоже пригласил вас, – настаивал он. – Как же без этого? Вы приехали за триста километров, сняли номер в гостинице и т. д. и т. п. Нужно же поддержать рабочие отношения? Так ведь поступают цивилизованные люди, разве нет?
– Цивилизованные люди, как вы их называете, приходят вовремя, – съязвила я.
– Один – ноль.
Он поймал мой взгляд. Глаза у него были серые, словно тучи.











