На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Стальная акула. Немецкая субмарина и ее команда в годы войны. 1939-1945» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Современная проза, Книги о войне. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Стальная акула. Немецкая субмарина и ее команда в годы войны. 1939-1945

Автор
Дата выхода
08 июня 2011
🔍 Загляните за кулисы "Стальная акула. Немецкая субмарина и ее команда в годы войны. 1939-1945" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Стальная акула. Немецкая субмарина и ее команда в годы войны. 1939-1945" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Вольфганг Отт) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Этот мировой бестселлер посвящен самому антигуманному оружию в военно-морской истории – немецкой субмарине. Автор точно воссоздает технические тонкости стратегии и тактики ведения морского боя, достоверно передает сложную психологическую атмосферу тяжелых будней подводников. В захватывающем повествовании отражена вся правда о войне, вся грязь и мерзость ужасающей бойни…
📚 Читайте "Стальная акула. Немецкая субмарина и ее команда в годы войны. 1939-1945" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Стальная акула. Немецкая субмарина и ее команда в годы войны. 1939-1945", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– Может быть, он был тайным другом Германии? Я слыхал, такое бывает.
– Враки все это.
– Черт вас дери! – воскликнул Фёгеле. – Вам что, нечего делать, как только пороть всякую чушь?
Они тянули мину на буксире. Тайхман вспомнил, что, по правилам адмиралтейства, при отрыве от якорного каната мины должны дезактивироваться сами. Может быть, им встретилась как раз та самая единственная мина, которая подчиняется этому правилу?
На лица друзей снова вернулись краски. Хейне, сидевший на корме, плеснул себе в лицо пригоршню воды.
– Примите немного влево, вот так, – скомандовал он, – а теперь – вправо, вот так.
Только слепец не увидел бы «Альбатроса», но Хейне держал в руке румпель и чувствовал себя командиром. Тайхман едва удерживался, чтобы не рассмеяться, но помалкивал.
– Мина обезврежена? – крикнул старпом. Когда шлюпка подошла к борту, он спросил: – Почему вы так долго с ней возились? Их ждет целая флотилия, а они там еле шевелятся! Битых полчаса занимались с одной несчастной миной! Мы в свое время таскали их цепочками от часов, правда, Швальбер?
– Вы совершенно правы, господин старпом, – подтвердил Швальбер, который по каким-то непонятным причинам был произведен в старшины шлюпки.
Мину подняли на борт и уложили на палубе.
– Почему вы остановились перед тем, как приступить к откручиванию последнего рога? – спросил капитан.
– Нам пришлось прервать работу, господин капитан, потому что пальцы потеряли чувствительность, – объяснил Хейне.
– Я наблюдал за вами в бинокль и ничего не мог понять.
– Один рог упал в воду, господин капитан, – сказал Штолленберг.
– Черт с ним.
Они прошли в кубрик и съели остывший обед, а потом улеглись на койки, поскольку были свободны от вахты.
– Вытряхивайтесь отсюда, бездельники, война еще не закончилась, – растормошил их Швальбер. – Приказано готовить к бою глубинные бомбы. Обнаружена английская субмарина; мы теперь стали охотниками за подлодками.
– А кто ее обнаружил?
– Не знаю.
– Кто на вахте?
– Паули.
– У него, верно, полные штаны от страха, у этого заср…
– На этот раз я ничего не слышал, Штюве, но еще раз назовешь его так, и у тебя будут неприятности.
– Шамо шобой, – огрызнулся Штюве. – Вы с ним одного поля ягода.
– Все в порядке, мальчики, подъем.
– Он назвал нас мальчиками, вы слышали! – воскликнул Штюве.
– Напрашивается на неприятности, – пригрозил Хейне.






