На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Камбоджа и год ЮНТАК» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Биографии и мемуары. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Камбоджа и год ЮНТАК

Автор
Дата выхода
12 марта 2020
🔍 Загляните за кулисы "Камбоджа и год ЮНТАК" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Камбоджа и год ЮНТАК" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Том Риддл) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Аннотация Литрес
В течение многих лет, начиная с 70-х годов XX века, Камбоджу раздирали внутренние конфликты. Тирания Красных Кхмеров, геноцид собственного народа, экономический кризис, провальная и воинственная внешняя политика – таким было время правления Пола Пота. Но и после его смещения ситуация в стране практически не изменилась. Чтобы вывести государство из тупика и завершить страдания народа, правительство Камбоджи принимает решение обратиться за помощью в ООН. В стране начался год ЮНТАК.
Под эгидой ООН, при содействии волонтеров и местных властей, в Камбодже провели демократические выборы и сформировали новое правительство. Одним из участников миссии стал Том Риддл, американский социолог, рассказавший обо всех этих событиях в книге «Камбоджа и год ЮНТАК».
Автор с немалой долей юмора рассказывает об исторических событиях того времени. Вспоминает и о своих коллегах из разных стран, также вошедших в миссию ООН – русских, англичанах, тайцах. Есть в романе и любовная линия, ведь даже в самые смутные времена всегда найдется место для большого и сильного чувства.
«Камбоджа и год ЮНТАК» – это взгляд одного человека на то, как творится история. Взгляд изнутри, честный, открытый. Книга будет интересна всем, кто увлекается историей или просто хочет больше знать о том, каким был XX век для разных стран мира.
📚 Читайте "Камбоджа и год ЮНТАК" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Камбоджа и год ЮНТАК", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Встав пораньше утром, мы двое, картограф и водитель проехали шестьдесят километров на север, в столицу провинции Бантеаймеантьей, Сисопхон (Си-со-поун).
По дороге я заметил, что сельская местность стала зеленее, более тропической, чем около Пномпеня. Я обратил внимание Сергея на то, что у многих людей здесь дела, кажется, идут очень неплохо для камбоджийских фермеров. Он согласился, добавив, что этот уголок Камбоджи, с его большими полями и обильными осадками, считается рисовой корзиной страны. Даже в сухой сезон фермерам удается сохранить свои небольшие ирригационные прудики.
На дороге, как обычно, было много выбоин и ям, но они быстро исчезли. ООН производила работы по улучшению этой дороги от Баттамбанга до Сисопхона, а инженеры Королевской тайской армии – от Сисопхона до Араньяпратета (А-рань-я-пра-тет) на тайской границе. Последние тринадцать лет Араньяпратет служил центром тайско-камбоджийских спасательных операций на границе. Почти на каждой проезжающей мимо машине, как и на нашей, большими черными буквами было написано “ООН”.
Мы добрались до Сисопхона с ощущением, что провели три часа в цементной коробке. Но мой русский лидер был, как всегда, на высоте: он представил нас администрации провинции так, как будто только что сошел с трапа американского президентского лайнера.
Мы сидели возле офиса губернатора в тени большого мангового дерева, когда мимо нас проехала колонна автобусов, забитых камбоджийцами, возвращающимися из Таиланда. Процессию замыкали несколько грузовиков с их вещами. Нам сказали, что Сисопхон, находящийся всего лишь в пятидесяти километрах от тайской границы и Араньяпратета, превратился в ворота для возвращающихся в Камбоджу.




