На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Край битого шляху» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Современная проза, Историческая литература. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Край битого шляху

Автор
Дата выхода
31 мая 2018
🔍 Загляните за кулисы "Край битого шляху" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Край битого шляху" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Роман Іваничук) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Ім’я Романа Іваничука (1929–2016), українського письменника, лауреата багатьох літературних премій, відомо не тільки в Україні, а й далеко за її межами. У його творчому доробку близько п’ятнадцяти історичних творів, якими письменник намагався заповнити білі плями в нашій історії.
Події, зображені в трилогії «Край битого шляху» (1962), відбуваються на Закарпатті. Перша частина «На зламі ночі» охоплює час 1935–1936 рр. Молодий науковець Антін Кривда намагається знайти свій шлях у буремних подіях, що вирують навкруги. Він пише наукову працю про топоніміку Сілезії, яка згодом стане своєрідним закликом до боротьби проти польської влади. Друга частина трилогії «Імлистий ранок» зображує події 1939 року. До Загайпілля після тривалих поневірянь повертається і нарешті знаходить своє щастя сестра Антона Кривди Оленка…
📚 Читайте "Край битого шляху" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Край битого шляху", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Цей сухий матерiал професор зумiв забарвити цiкавими прикладами, сповнити своею любов’ю до предмета, змусити аудиторiю слухати. Антона вразила лекцiя Мохнацького. Професор наводив паралелi з десяткiв мов. Як людина може так багато знати? Чи вдасться коли-небудь i йому осягнути такi знання? Мохнацький так просто й переконливо доводив сумнiвну гiпотезу про ймовiрнiсть iснування единоi прамови для всiх iндоевропейських мов, як гiмназiальний учитель геометрii теорему Пiфагора.
– Панове, – перервав свiй виклад професор, наче збирався читати аудиторii мораль, – хай нiхто не думае, що буде вивчати мертву науку.
Це було дивно й цiкаво.
Владек, проте, встиг оглянути всiх студентiв i зорiентуватися, в яку компанiю потрапив.
– Шик! Елiта львiвська. А поглянь на оту дiвчинку…
Того ж дня Владек написав батьковi листа, в якому просив пару злотих, «бо тут iнший свiт, бо тут синки знатних людей», а Владек не хоче дати iм зрозумiти, що вiн син бiдного урядовця.
Антiн прочитав цього листа й порвав. Це було перше непорозумiння мiж ними. Так юнаки почали вiддалятися один вiд одного. Вiддалялись i вiд родинного гнiзда: один – просячи грошей, другий – вiдмовляючись вiд них.
Якось на семiнарi професор запитав Антона:
– Кривда, ви – украiнець? Чи не краще вам було б записатися на лекцii з руськоi етнографii або на граматику руськоi мови? Адже вас цiкавить, мабуть, перш за все фiлологiя руська?
Кривда зам’явся.
– Так, пане професоре, – вiдповiв по хвилi. – Я вiдвiдую лекцii руськоi мови. Але думаю, що й вашi не зашкодять, так само як i професоровi моя присутнiсть.
– Ви мене не так зрозумiли. Я просто хотiв вам дати пораду.
Антiн почервонiв.
– Дозвольте спитати у вас дещо, професоре. Ви згадували про кашубiв i лужичан. Чи не змогли б ви трохи ширше про них розповiсти?
– О, колего! – розплився в задоволенiй усмiшцi Мохнацький. – Про них можна багато розповiсти. Цi три слов’янськi острiвцi серед швабського моря – кашуби, лужичани i балтiйськi словiнцi – цiкавi не тiльки з точки зору лiнгвiстики.









