На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «І земля, і зело, і пісня» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Современная проза, Историческая литература. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
І земля, і зело, і пісня

Автор
Дата выхода
29 ноября 2021
🔍 Загляните за кулисы "І земля, і зело, і пісня" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "І земля, і зело, і пісня" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Роман Іваничук) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Роман Іваничук (1929–2016) – відомий український письменник, лауреат багатьох літературних премій, серед яких Національна премія України ім. Т. Шевченка. У його творчому доробку близько двадцяти історичних романів, якими письменник заповнював білі плями в нашій історії. Р. Іваничук розширив жанрові межі історичного твору, відкривши перед читачем минувшину, що активізувала національну пам’ять.
Збірка малої історичної прози письменника містить повісті та оповідання, написані у різні роки. Це і роздуми про стосунки вождя й поета – короля Данила Галицького й співця Митуси, і трагічна історія князя Святослава, замордованого Святополком Окаянним, і пройнята гірким гумором розповідь про Першу світову війну, і спогади про страхітливі часи німецької та совєтської окупації, і поетична біографія автора, і таємниці його так званої «кунсткамери».
📚 Читайте "І земля, і зело, і пісня" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "І земля, і зело, і пісня", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
6
Леонтiй втямлював, що перебував не увi снi, i все, що дiеться довкола нього, справжне. Але й теж усвiдомлював: чари купальськоi ночi перенесли його у зовсiм iнший свiт, нiж той, у якому вiн перебував, розмовляючи з князем у шатрi.
Десь далеко, в Тухольськiй долинi пiд Крушельницею, ще таланiли хороводнi пiснi бойкiвських дiвчат i лунав галас парубоцтва – буяло там реальне життя горян, що вийшли прославляти лiто й вiддавати хвалу папоротевому цвiту, якого нi один щасливець вiдшукати не спроможний; надiя на ворожбитний дарунок всесильноi Мокошi жила лише в язичницьких молитвах i заклинаннях.
Вiдчував Леонтiй, як супроти його волi лагiднiла в душi та ворожiсть, степлiла вона ще тодi, коли вiн побачив за полохливою заслоною полум’яних язикiв дивовижну красу, оспiвану в купальських пiснях карпатську природу – в образi звабливоi богинi Мокошi, яка нагадала йому покинуту в рiдному краю кохану Дiану.
Завело пiлiгрима те сяйво крiзь Мокошине безчасся в домiвку бойкiвського Прометея, який перемiнився iз сумирного спузаря – у свiтлi видобутого iз сухопрутiв вогню – у волхва, одягнутого в чорну кирею i з жезлом, увiнчаним кiнським черепом, у руцi.
Був це той самий хмарогонець, який шаленим танцем довкруж вогню, розкладеного в Тухольськiй долинi, стягав з неба зигзаги Перунових стрiл. Волхв узяв Леонтiя за руку, обидва вийшли на подвiр’я до жертовника, де палала ватра, й промовив мирно, без властивоi жерцям зверхностi:
«Для чого ти прийшов у наш край, чи ж мало тобi Вiзантii й iнших земель заморських?»
«Науку вiри в единого Бога принiс я вам», – вiдказав Леонтiй i вiдчув при тому, як потахае впевненiсть у його мовi.
Й заговорив волхв, допитливо зазираючи в очi мiсiонера, проте нi злостi, нi зневаги не почув Леонтiй у його голосi.
«Ти правду мовиш: править свiтом единий Бог. Як тiльки закiнчиться купальська нiч, визирне вiн iз-за Магури й покотиться золотою колiсницею по небосхилу».
«Ми його Саваофом називаемо», – стужавiв голос Леонтiя.
«Назви рiзнi, а Бог один. У Туранi його називають Аллахом, а ми Даждьбогом».







