Главная » Серьезное чтение » Читать Полный перевод «Ляо-чжай». Том 2 полностью бесплатно онлайн | Пу Сун-лин

Полный перевод «Ляо-чжай». Том 2

На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Полный перевод «Ляо-чжай». Том 2» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Современная проза, Историческая литература. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.

0 баллов
0 мнений
3 чтения

Автор

Пу Сун-лин

Дата выхода

24 ноября 2023

🔍 Загляните за кулисы "Полный перевод «Ляо-чжай». Том 2" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты

Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Полный перевод «Ляо-чжай». Том 2" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Пу Сун-лин) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.

Описание книги

В честь 2024 года – года обмена культурами между КНР и РФ! «Ляочжай» - одно из литературных наследств Китая. В версии 494 статьей, полный оригинал «Ляочжэй». Добавлены комментарии.

📚 Читайте "Полный перевод «Ляо-чжай». Том 2" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно

Перед вами — полная электронная версия книги "Полный перевод «Ляо-чжай». Том 2", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Этот человек был рад и попросил монаха дать ему лекарство. Монах развязал углы своей одежды и достал пилюлю лекарства. Размером с просо, пусть он его возьмет. Примерно после времени половины приема пищи почувствовал, что нижняя часть быстро выросла. Через некоторое время сам прикоснулся к нему, и он стал на один третьих больше, чем в прошлом.

Он еще не удовлетворен. Когда он увидел, что монах идет писать, он тайно развязал одежду монаха, достал две или три таблетки и проглотил их. Вскоре он почувствовал, что его кожа трескается и по всему телу пробегают судороги.

Тут будет реклама 1
Шея сморщилась до талии, но мужской член продолжал буйно расти. Он был напуган, но не мог этого остановить.

Когда монах вернулся, он был удивлен, увидев его, и сказал: "Ты, должно быть, украл мое лекарство и принял его!" быстро дал ему еще одну таблетку, и безумное остановилось. Развяжит одежду, мужской член вырастает , как будто это третья нога. Поэтому он вытянул шею и захромал домой. Ни один из его родителей больше не знал его.

Тут будет реклама 2
С тех пор он превратился в отходы. Лежит на улице каждый день. Многие люди видели этого человека.

Комментарии переводчика?

Быть инвалидом из-за жадности – значит быть причиненным самому себе. Что вызывает недоумение, так это то, зачем буддийскому монаху, который должен рассматривать секс как яд, использовать этот вид лекарства!

16. Учёный Ли

Ли, ученый из округа Шанхэ, любит практиковать. Более чем в миле от деревни находится монастырь.

Тут будет реклама 3
Он построил в нем три дома и сидел в нем каждый день, как монах, медитирующий. Когда монахи и даосы со всех мест приезжают и остаются, он должен вести с ними обстоятельные беседы, обеспечивать их едой и питьем и никогда не быть скупым. Однажды погода была очень холодной, шел сильный снег, и старый монах пришел переночевать со своим багажом, разговаривая глубоким и утонченным тоном. Пробыв там два или три дня, уезжает. Он настоял на том, чтобы остаться, и остался еще на несколько дней.
Тут будет реклама 4
Когда ему было за чем идти домой, старый монах велел ему вернуться пораньше, как бы прощаясь с ним, поэтому он вернулся, как только пропел петух на следующее утро.

На стук в дверь никто не ответил, поэтому он перелез через стену и вошел. Увидев мигающий в комнате свет, он заподозрил, что с монахом что-то не так, поэтому тайком подошел проверить. Монах собирает вещи. К подставке для лампы был привязан тощий ослик.

Добавить мнение

Ваша оценка книги

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

О книге «Полный перевод «Ляо-чжай». Том 2» ещё никто не оставил отзыв — у вас есть шанс стать первым, чьё мнение задаст тон всему обсуждению! Поделитесь впечатлениями, эмоциями, замечаниями или рекомендациями. Ваш отзыв не только добавит живого голоса к произведению, но и поможет будущим читателям понять, стоит ли им открыть эту книгу. Не держите мысли при себе — ваше слово имеет значение!

Другие книги автора

Если «Полный перевод «Ляо-чжай». Том 2» пришлась вам по душе, самое время открыть для себя другие работы Пу Сун-лин! В этой подборке — только произведения того же автора, чтобы вы могли глубже погрузиться в его творческий мир и насладиться схожим стилем, темами и атмосферой. Возможно, следующая книга станет для вас ещё более ярким открытием.

Похожие книги