На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Галицька сага. Ante bellum» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Современная проза, Книги о войне. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Галицька сага. Ante bellum

Автор
Дата выхода
26 ноября 2021
🔍 Загляните за кулисы "Галицька сага. Ante bellum" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Галицька сага. Ante bellum" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Петро Лущик) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
П’ята книга «Галицької саги» охоплює події 1934–1939 років, тому так і називається «Ante bellum» («Перед війною»).
Виросло нове покоління жителів Перетина, і вже вони, молоді люди, стали визначати його життя: хтось бачив своє покликання у роботі на землі; хтось не міг змиритися з тим, що його батьківщину знову поділили між собою сильні держави; керівники Організації Українських Націоналістів усіляко намагалися владнати конфлікт, який назрів між «стариками» і молоддю.
Але для перших польська влада встановила майже нездоланні перешкоди; других чекав концтабір Береза-Картузька, а у поки що невідоме більшості українцям місто Роттердам на радянському судні направлявся вбивця…
Ніхто не знав, що це аж далеко не ідилічне життя враз закінчиться у вересні тридцять дев’ятого року.
📚 Читайте "Галицька сага. Ante bellum" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Галицька сага. Ante bellum", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Ось i сьогоднi вони вирiшили, що пiсля усiх урочистостей обов’язково пiдуть у парк, де (вони запримiтили дорогою сюди) вже пiдвезли пиво.
– А де твоя дружина? – поцiкавився Сергiй Вашуленко i подивився на годинник.
Годинна стрiлка повiльно, але невблаганно, наближалася до цифри «11».
– Зi своiми залiзничниками?
– Для Майi сьогоднi аж нiяк не вихiдний день! – сумно вiдповiв Степан. – Не кожного дня до мiста прибувае лiтерний поiзд! То тобi не якийсь там «номер»[3 - Лiтерний поiзд – умовна назва поiздiв високоi важливостi, що перевозять цiннi вантажi або вельми iменитих персон (найчастiше – перших осiб держави).
Сергiй Вашуленко хотiв було зробити Степановi комплiмент, похваливши його за чудове розумiння тонкощiв у невластивiй йому галузi, але тут поруч неначе з-пiд землi виникла Майя. Їi появi здивувався не лише Вашуленко, але й Бiлецький.
– Звiдки ти тут? – запитав приголомшений Степан.
– Тобто «звiдки»? – удавано здивувалася Майя. – Я працюю тут, якщо ти не забув!
Обличчя Вашуленка розпливлося у задоволенiй усмiшцi, а Степан, трохи знiяковiвши, спробував виправитися:
– Я про те, що ти казала, що не встигнеш звiльнитися до початку.
Майя поправила косинку.
– Начзмiни сказав, що на вокзалi й так забагато народу, тому вiдпустив нас до завтра, – сказала вона. – Там залишилося партбюро.
– Ну як же без них! – iдко вiдказав Вашуленко.
Майя хотiла щось вiдповiсти, але саме у цей момент гучномовцi, розвiшанi на стовпах, повiдомили, що на першу колiю прибувае потяг з керiвниками партii та уряду. Радiсний гул наповнив привокзальний майдан. Звiдси, звичайно, нiхто нiчого не побачив, але всi знали, що пiсля прибуття нових керiвникiв всi попрямують до площi Червоних героiв Перекопу[4 - Тепер – Софiйський майдан.], де мав бути проведений мiтинг, приурочений цiй знаменнiй подii.











