На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Георгій Нарбут» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Биографии и мемуары. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Георгій Нарбут

Автор
Дата выхода
26 мая 2021
🔍 Загляните за кулисы "Георгій Нарбут" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Георгій Нарбут" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Олена Нагорна) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Автор перших українських державних знаків, один із засновників та ректор Української Академії мистецтв, Георгій Нарбут належить до когорти найвизначніших українських графіків та художників-ілюстраторів. Він став дизайнером поштових марок УНР, творцем українських шрифтів Нарбута і стилю української графіки. Створював моделі одягу, проєктував меблі, конструював іграшки, малював етикетки до різноманітних виробів та був магнітом мистецького Києва початку ХХ століття: справжнім майстром перформансу, відчайдушним модником та неперевершеним стилістом своїх робіт і свого, хоча й короткого, але такого захопливого та яскравого життя.
В формате PDF A4 сохранен издательский макет.
📚 Читайте "Георгій Нарбут" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Георгій Нарбут", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
При нiй був влаштований «художнiй вiддiл». До участi в цьому вiддiлi був запрошений i Георгiй Нарбут, де вiн виставив своi першi дослiди в графiцi. «У тому ж 1904 роцi була вперше надрукована i моя робота, на яку тепер я не можу без сорому дивитися. Це був розфарбований графiчний лист – “Ікона святого Георгiя Побiдоносця”, видання “Громади святоi Євгенii” Червоного Хреста Росii. У цьому видавництвi для пропонованих до публiкацii малюнкiв було журi з великих петербурзьких художникiв, i мене потiм дуже дивувало, як воно могло схвалити для видання такий мiй “твiр”» – буде згадувати Нарбут про намальовану ним конкурсну листiвку «Герб мiста Москви».
Загалом геральдикою Нарбут зацiкавився рано. Зберiгся лист 18-рiчного гiмназиста до знавця iсторii украiнського лiвобережного дворянства Петра Яковича Дорошенка вiд другого жовтня 1904 року: «Чи не можу я що-небудь дiзнатися про рiд “Нарбут”? Чи немае у Вас герба цього роду i чи не можна менi його змалювати? За це буду Вам дуже вдячний».
«Нарештi 5 червня 1906 року я мав у кишенi “Атестат зрiлостi”, хоч i не дуже привабливий, покритий майже одними “трояками”… Восени мрiяв потрапити в Пiвнiчну Пальмiру до своiх, близьких моему серцю, “мирискусников”… Твори Олександра Бенуа про мистецтво вабили мене, як якесь сяйво, з рiдного куточка на Глухiвщинi на пiвнiч… Одне мрiя, iнше дiйснiсть… Цiле лiто менi довелося воювати за право iхати в Петербург (батько Георгiя був проти цiеi iдеi)… Нарештi, пiсля багатьох прохань, погроз i сварок я з братом вирiшив поiхати до Глухова i здати на пошту прохання до Петербурзького унiверситету… Але ось на початку серпня ми отримали повiдомлення з канцелярii Петербурзького унiверситету, що “Георгiй i Володимир Нарбути зарахованi студентами факультету схiдних мов”» – згадуе Нарбут.




