На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Книга Безнадії. 1991—2004. Від миру до війни» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Современная проза, Историческая литература. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Книга Безнадії. 1991—2004. Від миру до війни

Автор
Дата выхода
07 июня 2021
🔍 Загляните за кулисы "Книга Безнадії. 1991—2004. Від миру до війни" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Книга Безнадії. 1991—2004. Від миру до війни" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Тимур Литовченко) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Розпад Радянського Союзу відкрив шлях віковічній мрії багатьох поколінь українців. Здавалося б, далі все просто: живи та радій незалежному життю… Однак біда в тому, що при владі в цілому лишилися все ті ж персони, які продовжили політику тотального пограбування країни. До того ж зазнав краху усталений стиль життя, що раніше здавався «вічним», почалася напружена конкуренція на ринку праці, гіперінфляція й інші небачені досі речі. Все це породжувало непевність у майбутньому. Ті, кого ці зміни вкрай налякали, намагалися тікати за кордон у пошуках кращого життя. А ті, хто залишився, поділились на два прошарки: більшість намагалася вижити за будь-яку ціну, аби тільки не опуститися на соціальне дно, меншість боролася за зміни на краще, хоча й не завжди вдало долаючи все нові перешкоди. Здавалося, прекрасним шансом на оновлення країни стала Помаранчева революція (точніше – фронда) 2004 року…
Книга содержит нецензурную брань
📚 Читайте "Книга Безнадії. 1991—2004. Від миру до війни" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Книга Безнадії. 1991—2004. Від миру до війни", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Так, звiсно, Василь Панасович перепросив за, м’яко кажучи, дивакувату поведiнку своеi колишньоi пiдлеглоi. Однак неприемний осад, як-то кажуть, лишився.
Не дивно, що iменитий гiсть вимагае пояснень. Якби Кайстрюк опинився на його мiсцi – вiн би, мабуть, так само розпитував свого провiдника: а в чiм рiч, власне кажучи?! Чим цю Нiну Панасiвну Федяк не влаштовуе постать справжнього генiя нацii – величного поета Шевченка?..
– І все ж таки поясни, будь ласка, – немовби читаючи його думки, повторно попрохав Ігнащенко.
– Та я чого там… Я людина маленька, – спробував вiн ухилитися вiд теми. Однак архiтектор продовжив наполягати. Тодi Кайстрюк запропонував:
– А ви б краще Березу спитали про це.
– Знаеш, Іване, я ж Василя Панасовича сьогоднi вперше у життi побачив, як, власне, i всiх вас. Ми ж iз тобою тепер сам-на-сам, отож i поясни… Пiдкажи, насамперед, чи не е вони родичами? У них же по батьковi однакове. Хоча на брата й сестру вони явно не схожi.
Втiм, Кайстрюк теж не збирався патякати зайве.
– Так, вони не родичi. А що по батьковi однакове, то це лише збiг.
– Я так i думав! – радiсно кивнув Ігнащенко.
– А про iнше я говорити не готовий, – стримано додав Іван Артемович.
– Але чому?..
– Бо вiйна кожному наробила лиха. І Нiнi Панасiвнi наробила, й менi теж. А тому у кожного можуть бути таемницi, пов’язанi з минулим.
– Невже тобi настiльки важко пояснити…
– Анатолiю Федоровичу!.. Здаеться, ви збирались вiдвiдати могилу Кобзаря, чи не так? – нагадав Кайстрюк.
– І не просто збирався, а ми туди ж iдемо.
– Ну, то пiшли, – водiй легенько мотнув головою, – бо якщо стоятимемо тут, пiд бiблiотекою, то я не встигну вiдвезти вас на автобус.
Ігнащенко збирався щось заперечити, однак Іван Артемович повторив:
– Мiсто у нас маленьке, отож Нiна Панасiвна так чи iнакше дiзнаеться, що я висловив вам свою думку про неi.
– Та як вона дiзнаеться, якщо ми зараз тiльки удвох?!
– Не знаю, як саме, – але дiзнаеться, – стояв на своему Кайстрюк. – В таких от маленьких мiстечках, яким е наш Канiв, усi завжди дiзнаються про подiбнi речi.
– А як раптом?..
– Раптом нiчого не стаеться, – заперечно мотнув вiн головою. – А тому кажу востанне: я краще промовчу. Так що давайте пiдемо на могилу Шевченка, а потiм я вiдвезу вас на рейсовий автобус, доки ми його не прогавили. Отож ходiмо!..










