На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Шмуель Йозеф Агнон» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Биографии и мемуары. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Шмуель Йозеф Агнон

Автор
Дата выхода
10 мая 2018
🔍 Загляните за кулисы "Шмуель Йозеф Агнон" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Шмуель Йозеф Агнон" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Олександр Левченко) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Син двох народів, Шмуель Йозеф Агнон (1888–1970) народився в містечку Бучач на Тернопільщині, а став класиком єврейської літератури на івриті, одним із видатних письменників ХХ століття і єдиним уродженцем української землі та першим серед громадян Ізраїлю лауреатом Нобелівської премії з літератури (1966). Він майстерно змалював історичний і психологічний портрет єврейства, створив світську літературу – сучасницю і сестру релігійної єврейської словесності.
Творчість Агнона розпочиналася в Галичині й назавжди увібрала в себе багату палітру її просторів, усю гаму звичаїв та обрядів, мови й характерів євреїв, доля яких тісно поєдналася з українцями. Крізь усе життя майстер слова проніс любов до рідного краю і, багато розповідаючи світові про українську землю, розкривав багатовікову спорідненість долі двох у минулому бездержавних народів.
📚 Читайте "Шмуель Йозеф Агнон" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Шмуель Йозеф Агнон", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Неподалiк, у с. Бiлявинцi, народилася украiнська спiвачка, прима оперних театрiв свiту Соломiя Крушельницька (1872–1952).
Щоби вижити, еврею нерiдко доводилося знати 2–3 мови. Італiйський психiатр Чезаре Ламброзо (1835–1900) в монографii «Генiальнiсть i божевiлля» наголошуе, що внаслiдок пережитих евреями в середнi вiки жорстоких переслiдувань (якi поновились у роки Другоi свiтовоi вiйни, голокосту. – О. Л.), а головне – природноi наполегливостi, взаемопiдтримки «европейськi евреi досягли такого ступеня розумового розвитку, що, можливо, навiть випередили арiйське плем’я… серед евреiв бiльш поширена загальна освiта, нiж серед iнших нацiй…» [11, с.
Якщо визнати справедливою поширену думку, що багатство становить першу умову культури, то значна кiлькiсть учених, лiкарiв, педагогiв, дiячiв культури, письменникiв серед евреiв можна вiднести на рахунок iхнього кращого матерiального становища, порiвняно з представниками iнших нацiй, зокрема з украiнцями. Йдеться також про еврейську традицiю забезпечувати сприятливi умови для розвитку нацiональноi освiти, культури, лiтератури.
На початок ХХ ст. майже 70 % еврейськоi молодi м. Бучач мали середню освiту, що значно перевищувало кiлькiсть освiчених серед iхнiх украiнських ровесникiв [2, с. 477]. Украiнськi та еврейськi дiти спiлкувалися пiд час забав, навчання в гiмназii, взаемно допомагали у вивченнi мов – украiнськоi, польськоi, нiмецькоi (мови австрiйськоi адмiнiстрацii).
У Бучачi та навколишнiх «штетлах» був особливий еврейський свiт, субкультура галицького еврейства, що взаемозбагачувалася з украiнською культурою.
1.3. У кожноi людини все починаеться з родини
У роки випробувань сформувалася визначальна нацiональна риса евреiв – вiдданiсть своiй релiгii (юдаiзму), згуртованiсть i взаемодопомога.





