На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Ветвь Долгорукого» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Современная проза, Историческая литература. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Ветвь Долгорукого

Автор
Дата выхода
12 апреля 2021
🔍 Загляните за кулисы "Ветвь Долгорукого" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Ветвь Долгорукого" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Николай Ильинский) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Конец XII века. Необычная судьба выпала юному Олексе – и в Константинополе побывал, и Святую землю видел, многого насмотрелся, но тянет его домой, а там тоже нескучно. Служит он во Владимире сыновьям Юрия Долгорукого. Сначала – храброму князю Михаилу, затем – его брату Всеволоду, на себе испытывая многие последствия междоусобиц и нестроений на Руси. Затем ветер странствий заносит его в Грузию, где обосновался князь Юрий Андреевич, внук Долгорукого, муж-соправитель царицы Тамар. Так перед глазами Олексы проходит вся история рода Долгорукого, а история это долгая, и до конца еще далеко.
📚 Читайте "Ветвь Долгорукого" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Ветвь Долгорукого", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
22
Эзоп – древнеримский актер, однофамилец древнегреческого баснописца.
23
Росций – древнеримский актер.
24
Солон – архонт, реформатор в Древней Греции VI в. до н. э.
25
Демокрит – древнегреческий философ.
26
Гераклит – древнегреческий философ.
27
Весперна – вечер (лат.).
28
Шамха – твое имя (евр.).
29
Арави – араб (евр.).
30
Лех – иди (евр.).
31
Кум – встань (евр.).
32
Бокэр тов – доброе утро (евр.
33
Легхоль – кушать (евр.).
34
Хозак – сильный (евр.).
35
Дат – рыба (евр.).
36
Тэавон – аппетит (евр.).
37
Лаавод – работать (евр.).
38
Маар – господин (евр.).
39
Хок – закон (евр.).
40
Ашир – богатый (евр.).
41
Барух хошем – слава богу (евр.).
42
Йэладим – дети (евр.).
43
Ава нагила – давайте радоваться (евр.
44
Ава нагила вэни смэха – давайте радоваться и ликовать (евр.).
45
Ава нэранэна – давайте петь (евр.).
46
Ава еэранэна вэни смэха – давайте петь и ликовать (евр.).
47
Кадош – святой (евр.)
48
Коль – голос (евр.).
49
Нэдудэй шэйна – бессонница (евр.).
50
Ефааим – губы (евр.).
51
Шад – женская грудь (евр.).
52
Лэв – сердце (евр.).
53
Кис – карман (евр.
54
Наалаим – кожаные сапоги (евр.).
55
Кэсэф – деньги (евр.).
56
Йалда – девочка (евр.).
57
Сигаль – сокровище (евр.).
58
Мазаль – счастливая (евр.).
59
Нуи – двигайся (евр.).
60
Адонис – господин (евр.).
61
Порну гранатум – так в Средние века называли обычный гранат (евр.).
62
Ини – бедный (евр.).
63
Эрев тов – добрый вечер (евр.).
64
Шамен – толстый (евр.
65
Камцан – жадный (евр.).
66
Иш ашар – богач (евр.).
67
Хатан – жених (евр.).
68
Ир – город (евр).
69
Мискена – бедняга, несчастный (евр.).
70
Даст – довольно (евр.).
71
Хафеш – свобода (евр.).
72
Хатуна – свадьба (евр.).
73
Цорэр – враг (евр.).
74
Халом – мечта (евр.).
75
Хабек – обними (евр.).




