Главная » Серьезное чтение » Читать Історія русів. Український переклад полностью бесплатно онлайн | Неизвестный автор

Історія русів. Український переклад

На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Історія русів. Український переклад» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Современная проза, Историческая литература. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.

0 баллов
0 мнений
0 чтений

Дата выхода

06 октября 2017

🔍 Загляните за кулисы "Історія русів. Український переклад" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты

Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Історія русів. Український переклад" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Неизвестный автор) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.

Описание книги

«Історія русів» в ієрархії текстів культури українського народу стоїть поруч з «Повістю врем’яних літ» і «Словом про полк Ігорів». Уперше опублікована російською в 1846 році в Москві, ця книжка невідомого автора розповідає про історичний розвиток України від давнини до другої половини ХVІІІ сторіччя. Тривалий час її вважали крамольною, оскільки незаперечно стверджувала самобутній шлях розвитку й утвердження українців як окремого народу зі своєю мовою, історією, традиціями. Поширюючись у списках, цей твір, який назвали «поемою вільного народу», був відомий Пушкіну, Гоголю, Рилєєву, Максимовичу, а згодом – Шевченку, Костомарову. Вперше українською його було видано 1956 року у Нью-Йорку, а в 1991-му в Києві «Історія русів» побачила світ в українському перекладі Івана Драча, який написав у передмові: «Ця книжка для того, щоб ми стрепенулись. Вона приходить до українців завжди у вирішальні часи. Зайве твердити, що зараз саме така пора».

📚 Читайте "Історія русів. Український переклад" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно

Перед вами — полная электронная версия книги "Історія русів. Український переклад", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

А тi, що володiли ними стосовно влади iхньоi над поспiльством, вважались i називались отчичами, або вотчинниками, од слова й влади, взятих од стародавнiх патрицiiв, себто батькiв народних, якi керували первiсними родинами та громадами народними з сумирнiстю i характером батькiвськими.

Духовенство, виходячи з лицарства по обранню гiдних, вiдокремлювалось лише на службу Божу, а по земству мало одне з ними право.

Поспiльством вважались купцi та мiщани, що мешкали по мiстах, а по селах вiльнi миряни, що платили вiйськовi оклади, та пiдданцi болярiв та урядникiв.

Тут будет реклама 1

Всi вони пiдлягали своiм магiстратам i ратушам, в яких засiдали обранi ними вiйти та лавники, i судилися за правами магдебургii, здавна запровадженими в Польщi. При таких громадських постановах i релiгiя руська грецького, або ерусалимського, сповiдання зрiвняна з римською католицькою в однакових правах i привiлеях, яко вiльна i спiльниця i затверджена привiлеями королiвськими i сеймовими конституцiями.

Полуднева частина Русi, або Малоросii, себто Галичина зi своiми округами, не належить до складу нинiшньоi злуки Малоросii з Польщею, бо вона пiсля навали Батия з татарами i пiсля виснаження i винищення князiв тамтешнiх переходила спершу з рук в руки то до угорських, то до польських королiв; нарештi дiсталася зовсiм Польщi на домагання спадкове королiв тамтешнiх, що побралися на княжнах руських галицьких.

Тут будет реклама 2
І король польський Казимир Третiй, або Великий, 1339 року заволодiв безперешкодно чiльним ii мiстом Львовом, князем киiвським Львом Даниловичем збудованим, i всiею тiею краiною.
Тут будет реклама 3
Позабиравши в замках iхнiх незлiченнi суми i коштовностi неоцiненнi, нiби в придане своеi посесii, приеднав ii до Польщi пiд однакове з нею право i подiлив тодi ж на губернii, або воеводства. Тому i вельми помиляються тi письменники, якi, приписуючи все завоюванням польським, вважають за одне нинiшне об’еднання з Польщею Литви i Малоросii з колишнiм безпосереднiм заволодiнням Польщею Галичини, котра в цьому об’еднаннi, в договорах i пактах, при тому укладених, не мала жодноi участi.
Тут будет реклама 4

Одначе Казимир Великий, об’еднуючи Галичину з Польщею, будучи в переконаннi своеi справедливостi i поважаючи угорцiв, що завше нею цiкавилися, зрiвняв в усiх привiлеях шляхетство i народ тамошнiй з шляхетством i народом польським, а рiвномiрно i релiгiю руську грецького обряду з релiгiею католицькою римською i утвердив все те своiми привiлеями та пактами.

Добавить мнение

Ваша оценка книги

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

О книге «Історія русів. Український переклад» ещё никто не оставил отзыв — у вас есть шанс стать первым, чьё мнение задаст тон всему обсуждению! Поделитесь впечатлениями, эмоциями, замечаниями или рекомендациями. Ваш отзыв не только добавит живого голоса к произведению, но и поможет будущим читателям понять, стоит ли им открыть эту книгу. Не держите мысли при себе — ваше слово имеет значение!

Другие книги автора

Если «Історія русів. Український переклад» пришлась вам по душе, самое время открыть для себя другие работы Неизвестный автор! В этой подборке — только произведения того же автора, чтобы вы могли глубже погрузиться в его творческий мир и насладиться схожим стилем, темами и атмосферой. Возможно, следующая книга станет для вас ещё более ярким открытием.

Похожие книги