На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Забытые подвиги в переводе Мемуариста» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Биографии и мемуары. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Забытые подвиги в переводе Мемуариста

Автор
Дата выхода
13 августа 2022
🔍 Загляните за кулисы "Забытые подвиги в переводе Мемуариста" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Забытые подвиги в переводе Мемуариста" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (МемуаристЪ) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Мы выросли на книгах о пионерах-героях и подвигах фронтовиков. Сегодня вместо этого, в лучшем случае, две строчки в учебнике про подвиг Матросова. Который вылетает из головы школьника с первым же звонком на перемену. Эта книга – про людей. И этим она мне дорога. Простых и великих в своих свершениях. Не мраморных памятников, а совершенных детей. Кого ни возьми из героев Советского Союза – девятнадцать, двадцать лет. Теперь уже навсегда. И Золотая звезда. Посмертно.
📚 Читайте "Забытые подвиги в переводе Мемуариста" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Забытые подвиги в переводе Мемуариста", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
А все эти капиталистические побрякушки лишь доброе подтрунивание и легкую усмешку. Как над слегка душевнобольными. Другие у парней цели – они шарик планеты в кулаке сжимают, чтобы каждый мог хоть на полюс, хоть куда податься. Невероятное совершают. А их ресторанами с кружевными салфетками удивить хотят, смешно же.
Вот как раз из смешного. В Канаде один из крупных магазинов одежды немедленно сделал себе рекламу на наших парнях. Прислал им добротные костюмы, а взамен выпросил себе лётные кожаные штаны и куртки нашего экипажа.
Из Канады наших парней везут первым классом. На фешенебельном "Дугласе". Чуть ли не с лежачими креслами и шампанским. С красоткой стюардессой, предлагающей наперебой от фруктов и мороженого, до горячих закусок.
Только нашим парням интересно иное. Салон и толпа восторженных журналистов их не увлекает. Они просятся в кабину к пилотам. Понять, есть ли что-то у американцев лучше, чем у нас в приборах и оборудовании.
И насколько же разное восприятие мира. Американский пилот хвалится какой замечательный и красивый у него кондиционер в кабине. А Беляков поддакивает, а в дневник запишет другое. Нужно подумать над автоматическим контролем давления и состава воздуха, над герметичной кабиной для высотных перелётов через полюс.
Еще забавное наблюдение. Стюардесса гонит салфеткой мух. Беляков честно пишет – в кафетериях на земле мух у буржуинов не видал. А вот в первом классе самолёта – поди ж ты, кружатся над горячим бифштексом. Чудно.
Вот еще любопытное. Когда Беляков садится за штурвал курс пролегает к горе "Шаста". Гора высокая, без малого пять километров. Только оказывается, что название горы – русское.
А вот, наконец Окленд и Сан-Франциско. А там и до Калифорнии рукой подать. Что характерно, за право принять "этих незначительных лётчиков Сталина" Окленд и Фриско натурально подрались. Но интернетам же виднее.
А в Окленде уже гигантская толпа.










