На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Знаем ли мы все о классиках мировой литературы?» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Знания и навыки, Научно-популярная литература. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Знаем ли мы все о классиках мировой литературы?

Автор
Дата выхода
21 сентября 2018
🔍 Загляните за кулисы "Знаем ли мы все о классиках мировой литературы?" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Знаем ли мы все о классиках мировой литературы?" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Мария Аксёнова) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Аннотация Литрес
Задумайтесь, что вы знаете о классиках мировой литературы? И все ли из этого является правдой? Большинство читателей познакомились с биографиями известных авторов еще в школе, особенно не углубляясь в то, кем на самом деле был тот или иной человек. Нам обычно преподносят красивую историю великого человека, у которого практически без изъянов. Разумеется, все это становится лишь ширмой. Не принято писать о том, что у Достоевского и Булгакова были проблемы с наркотиками, Пушкин вел распутный образ жизни, а Лермонтов был самым настоящим циником и не самым приятным в общении человеком…
Таких примеров просто огромное число. Достаточно копнуть немного глубже, и перед вами откроется самая неожиданная правда о любимых авторах и их работах. Мария Аксёнова ни в коем случае не пытается принизить значимость классиков и их произведений. Она лишь предлагает более трезво взглянуть на многие вещи и многих личностей, не идеализируя их, как это делают другие. Если вы хотите узнать больше о любимых авторах, купите, скачайте или читайте онлайн книгу «Знаем ли мы все о классиках мировой литературы?» в нашем сервисе электронных и аудиокниг ЛитРес.
📚 Читайте "Знаем ли мы все о классиках мировой литературы?" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Знаем ли мы все о классиках мировой литературы?", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Шпынь Фонвизин
«Сатиры смелой властелин», Денис Иванович Фонвизин (1745–1792), тоже состоял на дипломатической службе. Весёлый автор хрестоматийных комедий «Недоросль» и «Бригадир» исполнял более чем серьёзные обязанности – служил секретарём и доверенным лицом у главы Коллегии иностранных дел Н.И. Панина и хранил немало государственных секретов. После смерти шефа Фонвизин, надо полагать, продолжал тайно работать по дипломатическому ведомству: он выезжал за границу и довольно долго находился во Франции.
Кстати, Фонвизина всегда раздражало преклонение русских перед европейцами, и он, со свойственным ему сарказмом, высмеивал так называемую «блестящую» жизнь в «прекрасной Франции»: «Удивиться должно, сестрица, какие здесь невежды. Дворянство особливо – ни уха ни рыла не знает.
Ведь в нашем представлении дипломат – это человек сдержанный и безукоризненный во всём: и в словах, и в манерах, и в одежде… Денис Иванович не вписывался ни в какие стереотипы. Его злого языка боялись все представители высшего света, включая и саму императрицу. Екатерина Великая не простила Фонвизину лаконичной и исчерпывающей характеристики его Бригадирши, в которой государыня узнала себя: «Толста, толста! Проста, проста!» К тому же царица испытывала и творческую зависть к литератору – она и сама писала пьесы, которые с фонвизинскими конкурировать не могли.
Екатерина понимала сатиру только в «улыбательном духе» – без злости. Фонвизин – совершенно по-другому. «Пикировка» царицы и писателя на литературном поприще продолжалась долгие годы.







