На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Шёпот ночного дождя» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Современная проза, Историческая литература. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Шёпот ночного дождя

Автор
Дата выхода
15 марта 2023
🔍 Загляните за кулисы "Шёпот ночного дождя" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Шёпот ночного дождя" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Любовь Безбах) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Эпоха Карафуто — загадочный период истории Сахалина. Здесь переплелись судьбы нескольких народов. В течение сорока лет японцы выстроили на южной части острова независимую цивилизацию. Чем занимались эти люди, как жили, какие страсти кипели в их душах — об этом повествуют девять художественных рассказов. Сборник удостоен Всероссийской литературной премии им. В. К. Арсеньева «Дальний Восток». Иллюстрации на обложке и в тексте авторские.
📚 Читайте "Шёпот ночного дождя" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Шёпот ночного дождя", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Поводья освободились. Турешмат низко завыла сквозь кляп. Кто-то выстрелил. Короткий возглас – и один из напавших рухнул под пляшущие копыта. Айны отступили, растворившись в тёмной тайге. Японцы подхлестнули коней, вслед засвистели стрелы.
– Неприятностей огребут, поганцы, – выругался Хаттори.
Одна из лошадей споткнулась и осела, ездок еле успел выдернуть ногу из стремени. Убедившись, что она мертва, он сел на другого коня позади товарища. «Отравленные стрелы, – догадался торговец. – Они пользуются ядом суруку.
Лошади уносили похитителей прочь.
Команда Хаттори расселилась на ночь по домам в рыбацкой деревне. Сам он занял лучшее жилище, выгнав хозяев на улицу. Во дворе оставил двоих охранников. В доме он вытащил изо рта Турешмат кляп, развязал руки и больно схватил за волосы.
– Значит, замуж за меня не хочешь? – угрожающе произнёс он.
Турешмат молчала, замерев от страха. Патриархальный уклад утара воспитал в ней подчинение мужчине, но не это парализовало её.
– Раздевайся, – велел он.
– Я другому сосватана, – чуть слышно прошептала Турешмат.
Хаттори ударил её по лицу:
– Дважды повторять? Папаша вконец распустил тебя, паршивая девка!
Турешмат с силой втянула ноздрями воздух, преодолевая боль от пощёчины, и начала раздеваться.
– Быстрее! – приказал Хаттори.
Он взял её безжалостно и грубо, как животное.
Когда японец уснул, она, дрожа, тихонько оделась и выскользнула наружу. Один из охранников сильным тычком в грудь впихнул её обратно:
– Куда торопишься? Мы, конечно, не против, но босс ещё разрешения не дал.
Турешмат забилась в угол.
Ранним утром пришёл отец. Хаттори велел впустить его. Сирикоро, вращая багровыми глазами, отыскал взглядом дочь. Турешмат метнулась к нему, но была отброшена рукой Хаттори.
– Я пришёл за дочерью, – сказал Сирикоро. – Я забираю её домой.
– Ты уверен? – ухмыльнулся торговец.
За спиной старейшины предупреждающе шевельнулись охранники.
– Так, как ты поступил, даже каторжане не поступали, – сказал айн, обдав торговца тяжёлой волной перегара. – Отдай то, что тебе не принадлежит.
– Она принадлежит мне. Если ты считаешь по-другому – попробуй, докажи.
Охранники громко захмыкали, чтобы гость не забыл об их присутствии.











