На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Бусо» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фантастика, Историческая фантастика. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Бусо

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Бусо" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Бусо" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Константин Перейро) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Япония, 1638 год. На юге острова Кюсю вспыхнуло восстание христианского населения. Большинство самураев рекрутировано для подавления мятежа, в провинциях оставлены минимальные гарнизоны. К побережью одного из княжеств шторм приносит невиданный корабль, команда которого заражена загадочной болезнью, которая превращает людей в оживших мертвецов. Като Масасигэ — самураю на службе у наместника небольшого города — поручено разобраться с неожиданной напастью. Однако зараза распространяется, а лечение от неё только одно — сталь и свинец. Тем временем пираты решают воспользоваться ситуацией и нанести удар по беззащитным поселениям…
📚 Читайте "Бусо" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Бусо", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Но «безбожников» заинтересовало другое:
– Почему кириситану дал своему кораблю имя варварской богини? – задал наместник вопрос, достойный самого Игнатия Лойолы*.
– Э-э… – юноша начал формулировать ответ с привычного междометия, но тут же споткнулся. Как объяснить этому язычнику суть прегрешений против Бога и Церкви, если говорить о христианстве запрещено под страхом смерти? Однако грозный взгляд самурайского начальника значительно ускорил мыслительные процессы в его голове.
– Он был пиратом, ваша милость Шимода-сан.
Господин Симода не совсем понял ответ, но углубиться в теологические дебри означало уйти от поисков ответа на главные вопросы. Поэтому он велел читать дальше.
– Ага! – воскликнул молодой человек через полминуты. – А вот здесь уже записи на английском, правда, тоже весьма скверном… Теперь судно называется «Одум» и командует им некий… Одум. Хм-м…
– Что ты увидел? – нетерпеливо воскликнул наместник.
– Одум… это слово.
– Значит, этот корабль одни пираты захватили у других пиратов? – сообразил господин Симода.
– Вероятно, сеньор, то есть сан, – иезуит нервно облизал верхнюю губу, на которой, несмотря на холод, выступил пот, и перелистнул ещё пару страниц. – Ага, вы правы, это пираты с острова Мадагаскар.
– Покажи, где этот остров Мадагасакара? – потребовал чиновник, перенеся всё внимание на карту.
– Вот здесь, – ткнул молодой человек пальцем.
– Что тут ещё написано? – хмуро спросил наместник, которому очень не нравились сведения, полученные от иезуита.
Слишком они были необычными, даже неправдоподобными, и противоречили большинству его знаний. С другой стороны – он сам практически потрогал руками этот невиданный корабль, который никак не должен был достичь их берегов.
– Ага, капитан Одум удачно ограбил несколько мусульманских купеческих кораблей… – вторгся в его размышления голос христианина.






