На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Бусо» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фантастика, Историческая фантастика. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Бусо

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Бусо" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Бусо" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Константин Перейро) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Япония, 1638 год. На юге острова Кюсю вспыхнуло восстание христианского населения. Большинство самураев рекрутировано для подавления мятежа, в провинциях оставлены минимальные гарнизоны. К побережью одного из княжеств шторм приносит невиданный корабль, команда которого заражена загадочной болезнью, которая превращает людей в оживших мертвецов. Като Масасигэ — самураю на службе у наместника небольшого города — поручено разобраться с неожиданной напастью. Однако зараза распространяется, а лечение от неё только одно — сталь и свинец. Тем временем пираты решают воспользоваться ситуацией и нанести удар по беззащитным поселениям…
📚 Читайте "Бусо" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Бусо", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
И уж точно ни к чему не принюхиваться. Но сейчас он вспомнил, что уже ощущал эти миазмы, хотя тогда не придал им никакого значения.
– Вот! – воскликнул юноша. – Смотрите, что я думаю: допустим, некие пираты попадают на остров, где свирепствует болезнь, превращающая людей в одержимых. Они заражаются, но не только от укусов. Вспомните, Като-сан, англичанин писал, что человек из их команды обратился после того, как повесился. И они недоумевали, отчего, ведь его не кусали. А что, если болезнь передаётся ещё и через миазмы, исходящие от этих бедолаг? В медицинской практике такое не редкость.
– Но что это за болезнь? – Фукуда даже всплеснул руками. – В тех книгах, что я читал, ничего подобного не описывалось.
– Дикари, которые напали на пиратов, могли заразиться от животных. В 1579 году, если не ошибаюсь, в Польском королевстве получило распространение странное заболевание, поражавшее только оленей. Животные переставали контактировать с сородичами, передвигались так, словно забыли, как ходить.
– Но где мог заразиться господин Симода? – спросил врач. – Он же не сталкивался с этими существами вплотную.
– На рыбацкой лодке, – мрачно сообщил Като и рассказал об инциденте.
– Выходит, мы все больны? – тихо спросил Сокэй.
Доктор Фукуда побледнел, Като переглянулся с Юки, а иезуит вытаращил глаза и, забыв про запрет, осенил себя крестным знамением.
– И… когда мы станем… этим? – дзенский монах кивнул в сторону тела наместника.
– Я… Я не знаю… – пробормотал португалец, которому внезапно захотелось на свежий воздух.
Все уставились на Като, поскольку тот повидал бусо больше всех. Однако вместо него ответил пожилой врач:
– Когда умрём.
Повисло тягостное молчание, которое нарушил настоятель Накаябу:
– Умрём? Простите, но я не понимаю…
– Совершенно очевидно, что предположение молодого кириситану звучит разумно, – произнёс Фукуда голосом, севшим от волнения.






