На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Листи до Феліції (1914–1917)» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — История, Документальная литература. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Листи до Феліції (1914–1917)

Автор
Дата выхода
26 ноября 2021
🔍 Загляните за кулисы "Листи до Феліції (1914–1917)" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Листи до Феліції (1914–1917)" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Франц Кафка) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Листування Франца Кафки з його нареченою Феліцією Бауер тривало понад п’ять років – з 1912-го по 1917-й. Двічі Кафка робив їй пропозицію шлюбу і двічі вона погодилася. Родичі з обох сторін вважали весілля неминучим, а Кафка в цей час описував у щоденнику свої муки: він прагнув самотності й сумнівався в тому, що взагалі коли-небудь буде в змозі вступити в шлюб. У своїх листах до Феліції він писав в основному про себе, про свої муки, страхи та бажання. Мабуть, реальна Феліція Кафку не цікавила, його захопив придуманий образ, тінь жінки.
Їхнє весілля так і не відбулося. Феліція вийшла заміж за іншого, але зберегла в себе майже всі листи Кафки. Її листи до нього, на жаль, було втрачено.
📚 Читайте "Листи до Феліції (1914–1917)" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Листи до Феліції (1914–1917)", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Ти запитуеш про моi плани, я точно не знаю, що саме Ти маеш на увазi, але я думаю, що зараз можу Тобi про них розказати вiдверто. Коли я повернувся з Риви, з рiзних причин мав рiшучий намiр звiльнитися. Вже рiк, i навiть довше, я усвiдомлював, що моя посада мала б лише тодi сенс, хоч якийсь сенс для мене, якби я одружився з Тобою (нiкого iншого, вiдтодi як я Тебе знаю, я для себе не розглядаю й не розглядатиму). Тодi моя посада отримала б сенс, стала б майже привабливою. (Схожому я повчав д-ра Вайса[3 - Ернст Вайс (1884–1940), д-р Вайс, д-р В.
Ну що ж, Фелiцiе? У мене таке вiдчуття, нiби стою на перонi Ангальтського вокзалу, i – о диво! – Ти прийшла, я бачу Твое обличчя i повинен назавжди попрощатися з Тобою.
Франц
25 березня 1914 року, Прага
Лист до Фелiцii Бауер
Люба Ф., у Твоему останньому листi (як довго ж я сидiв спокiйно й хотiв, щоб Ти була поряд) трапляеться вираз, який менi доволi зрозумiлий з усiх сторiн; такого давно не було. У ньому йдеться про побоювання, якi Ти маеш стосовно проживання зi мною.
Зараз пiзнiй вечiр.










