На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Листи до Феліції (1914–1917)» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — История, Документальная литература. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Листи до Феліції (1914–1917)

Автор
Дата выхода
26 ноября 2021
🔍 Загляните за кулисы "Листи до Феліції (1914–1917)" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Листи до Феліції (1914–1917)" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Франц Кафка) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Листування Франца Кафки з його нареченою Феліцією Бауер тривало понад п’ять років – з 1912-го по 1917-й. Двічі Кафка робив їй пропозицію шлюбу і двічі вона погодилася. Родичі з обох сторін вважали весілля неминучим, а Кафка в цей час описував у щоденнику свої муки: він прагнув самотності й сумнівався в тому, що взагалі коли-небудь буде в змозі вступити в шлюб. У своїх листах до Феліції він писав в основному про себе, про свої муки, страхи та бажання. Мабуть, реальна Феліція Кафку не цікавила, його захопив придуманий образ, тінь жінки.
Їхнє весілля так і не відбулося. Феліція вийшла заміж за іншого, але зберегла в себе майже всі листи Кафки. Її листи до нього, на жаль, було втрачено.
📚 Читайте "Листи до Феліції (1914–1917)" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Листи до Феліції (1914–1917)", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
На який мiсяць за останнi два роки менi повернути його? Вiдповiдай точно!
Ти мене соромиш, Ф., Ти пишеш, що, судячи з мого почерку, моему пальцевi вже краще. Краще? З моiм пальцем вже давно все гаразд, а почерк в моему останньому листi був майже моiм найкращим.
Ти мене також засмучуеш. Ти не надто здогадлива. Якi меблi потрiбнi? Звичайно, ширма й циновка, аби займатися гiмнастикою за системою Мюллера[26 - Кафка впродовж багатьох рокiв практикував регулярнi дихальнi та фiзичнi вправи за системою датського вченого Йоганна Петера Мюллера, а також намагався спонукати Фелiцiю Бауер до таких вправ.
Я вже переглянув театральну афiшу. Пiсля мого вчорашнього листа для мене вiдпадае можливiсть пiти в театр. Зате мати й Оттла могли б сходити. І найлiпше – до суботи, доки не приiхав батько, адже для нього театр – це не задоволення.
Так, Оттла вже припинила упиратися та iз задоволенням поiде.
Де ж iм зупинитися? Поблизу Тебе ж немае готелiв, а якщо все ж якiсь е, вони невиправдано дорогi. Чи не зупинитися знову в «Askanischer Hof»? У щастi й нещастi я з ним так зрiсся, я, справдi, пустив там корiння i почуваюся як удома, коли туди повертаюся. Мене там також люблять. Однак вiн трохи незручно облаштований i досить недешевий, але при цьому я там зупиняюся, вiн все ж менi наймилiший.
Лише пиши в кожному листi, що тривае пiдготовка до весiлля, i вже цим Ти мене тiшиш. Однак я не зовсiм розумiю обсяг роботи, пов’язаний з цим. Мiж iншим, не забувай, що до Твоiх речей, крiм меблiв i одягу, належить i плавання. Ти менi пообiцяла розповiдати про будь-який прогрес у плаваннi. Ти нiчого не розповiдаеш; чи означае це, що Ти, вiдколи записалася, не досягла нiякого прогресу? Я в це не вiрю. Мiж iншим, у Тебе екзамен на Трiйцю.










