На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «All Quiet on the Western Front / На Западном фронте без перемен. Книга для чтения на английском языке» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Современная проза, Книги о войне. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
All Quiet on the Western Front / На Западном фронте без перемен. Книга для чтения на английском языке

Автор
Дата выхода
25 ноября 2019
🔍 Загляните за кулисы "All Quiet on the Western Front / На Западном фронте без перемен. Книга для чтения на английском языке" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "All Quiet on the Western Front / На Западном фронте без перемен. Книга для чтения на английском языке" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Эрих Мария Ремарк) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Эрих Мария Ремарк – один из самых известных немецких писателей ХХ века. Роман «На Западном фронте без перемен» рассказывает о поколении, которое погубила война, о тех, кто стал ее жертвой, даже если спасся от пуль. Это отчет о реальных событиях Первой мировой войны, рассказ о солдатском товариществе.
Книга предназначена для широкого круга читателей, владеющих английским языком, для студентов языковых вузов, а также может быть рекомендована всем, кто самостоятельно изучает английский язык.
📚 Читайте "All Quiet on the Western Front / На Западном фронте без перемен. Книга для чтения на английском языке" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "All Quiet on the Western Front / На Западном фронте без перемен. Книга для чтения на английском языке", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
A second hail of shellfire starts. It’s as if it is not the guns that are roaring; it’s as if the very earth is raging.
There is a crash as something black flies over and on to us. It strikes the ground right beside us: a coffin that has been blown through the air.
I see Kat move, and crawl across to him. The coffin has crashed down on to the outstretched arm of the fourth man in our shell hole. He tries to tear off his gas-mask with his other hand. Kropp gets to him just in time, twists that arm hard behind his back and holds it there.
Kat and I set about freeing the wounded arm. The coffin lid is loose and damaged, and we easily manage to wrench it free; we throw out the corpse, which flops down, and then we try to loosen the rest of the coffin.
Luckily, the man passes out, and Albert is able to help us. Now we don’t have to be so careful, and we work like mad until the coffin gives way with a sighing noise to the spades which we shove in underneath it.
It is lighter now. Kat takes a piece of the coffin lid and puts it under the shattered arm, and we wrap the bandages from all our field dressing packs[107 - field dressing pack – индивидуальный перевязочный пакет] around it. There isn’t anything else we can do at the moment.
My head is throbbing and buzzing in the gas-mask, it is nearly bursting. Your lungs get strained, they only have stagnant, overheated, used-up air to breathe, the veins on your temples bulge and you think you are going to suffocate —
A grey light trickles into our shell hole.
I wait for a few seconds longer – but he doesn’t collapse, he looks around cautiously and takes a few steps – the wind has dispersed the gas, the air is clear – and gasping for breath I rip my mask away from my face too, and my knees give way[108 - my knees give way – у меня подкашиваются ноги].









