На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Возмездие Сандокана. Возвращение Момпрачема» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — История, Морские приключения. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Возмездие Сандокана. Возвращение Момпрачема

Автор
Жанр
Дата выхода
01 апреля 2024
🔍 Загляните за кулисы "Возмездие Сандокана. Возвращение Момпрачема" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Возмездие Сандокана. Возвращение Момпрачема" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Эмилио Сальгари) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Эмилио Сальгари (1862–1911) – прославленный писатель, которого современники называли «итальянским Жюлем Верном», создавший около двухсот романов и рассказов. Среди этих многочисленных произведений, сверкающих яркой фантазией и захватывающими сюжетами, наибольшую популярность завоевали два пиратских цикла: «Антильские пираты», о приключениях Черного Корсара и его верных последователей, а также серия романов под общим названием «Пираты Малайзии», о благородном разбойнике Сандокане.
В настоящее издание вошли два долгожданных романа о дальнейших приключениях отважного пирата: «Возмездие Сандокана» (в новом переводе) и «Возвращение Момпрачема» (впервые на русском). В этих произведениях Сандокан вместе со своими верными друзьями готовится отомстить своему смертельному врагу, уничтожившему его семью, а также вырвать из цепких лап англичан родной остров Момпрачем. Впервые в России произведения сопровождаются полным комплектом иллюстраций знаменитых итальянских художников Дженнаро Д’Амато и Альберто делла Валле.
📚 Читайте "Возмездие Сандокана. Возвращение Момпрачема" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Возмездие Сандокана. Возвращение Момпрачема", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– Но почему? Я не беспокоил его долгие годы, хотя мысль вернуть трон и отомстить за родных никогда меня не оставляла.
– Однако ты здесь, господин. Значит, раджа не ошибался на твой счет. Сомневаюсь, что вы приплыли сюда в погоне за мной.
– Откуда тебе известны мои планы? Я мало с кем ими делюсь.
– Подслушал как-то ночью. Ты беседовал с Самбильонгом и Сапагаром.
– Вот крыса! – пробормотал Янес.
– Ты успел донести радже? – продолжил допрос Сандокан.
Насумбата замялся, но, поглядев в глаза Малайскому Тигру и завидев в них угрозу, поспешно сказал:
– Я послал гонца.
– К самому радже?
– Да, господин.
– Что ты ему передал?
– Что ты скоро высадишься в этих местах.
– Почему ты сам не отправился к озеру?
– Я должен был наблюдать за твоими перемещениями.
– Полагаешь, раджа уже принял меры, чтобы помешать мне пройти по джунглям?
– Разумеется. Не уверен, что тебе удастся увидеть берег Кинабалу.
– Это не твоего ума дело, – оборвал его Янес. – Мы обрушили не один трон, и уж конечно, не какому-то там самозванцу нас останавливать.
– Да, господин.
– Как думаешь, Сандокан, скоро он встанет на ноги?
– Ранение не тяжелое. А если потребуется, мы сможем его нести.
– Идите за мной, друзья, – сказал Янес. – Кое-какие вещи этому человеку знать не следует.
Допив бутылку, они закурили и вышли наружу. Двое малайцев остались сторожить Насумбату.
На берегу малайцы и ассамцы сообща выгружали из трюма яхты остатки провизии и сворачивали широкие паруса проа.
– Поднимемся на яхту, – предложил Янес. – Там нас никто не подслушает.
– Ты кого-то подозреваешь? – встревожился Сандокан.
– Э-э, друг, разве можно знать наверняка! С тех пор как я заделался принцем, подозреваю всех и вся.
Они сели в шлюпку и перебрались на борт яхты, стоявшей на якоре всего в двадцати локтях от берега: бухта в том месте была очень глубокой.











