На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Шаги Командора или 141-й Дон Жуан» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — История, Исторические приключения. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Шаги Командора или 141-й Дон Жуан

Дата выхода
26 февраля 2024
🔍 Загляните за кулисы "Шаги Командора или 141-й Дон Жуан" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Шаги Командора или 141-й Дон Жуан" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Эльчин Гусейнбейли (Гарачуха)) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Пятый роман популярного Азербайджанского прозаика Гарачуха Эльчина (Гусейнбейли) повествует о судьбе незаурядный исторической личности – Орудж-бея Баята, снискавшего в средневековой Испании имя Дон Жуана Персидского, участника Великого посольства Сефевидского (Ажербайджанского) государства, отправленного Шахом Аббасом первым с целью расширения связей с европейскими державами.
В ходе исполнения этой миссии с Орудж-беем происходит неожиданная метаморфоза: он принимает католическую веру, участвует в предприятиях и военных походах испанского королевство. Гарачуха Эльчин последовал по его маршруту, стремясь, проникнуться аурой исторической памяти и духа, выстроил свою художественную версию дальнейшей судьбы Орудж-бея Баята.
Почему Дон Жуан Персидский отрешился от ислама, от своего исконного имени? Какие приключения превратности судьбы ожидали его в далекой Испании в кругу аристократической элиты, в том числе и амурные, куртуазные сюжеты? Автор ищет ответы на эти вопросы, вовлекая в круг своих размышлений и поисков читателя, попутно затрагивая такие актуальные темы, как ислам и христианство, вчерашний и сегодняшний Восток и Запад.
📚 Читайте "Шаги Командора или 141-й Дон Жуан" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Шаги Командора или 141-й Дон Жуан", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
) – отец; здесь – традиционное обращение азербайджанцев Юга (в Иране).], а в Баку здорово хлещут водку!
Я подтвердил, заметив, что это привычка унаследована от русских.
– Но, баба, хорошая привычка!
Кода мы хотели удалиться, он подошел к машине и что-то сказал по-фарсидски Мохаммеду; Мохаммед замотал головой.
Я поинтересовался, о чем разговор.
– Водку спрашивал. Говорит, если есть, купит за искомую цену, – и Мохаммед расхохотался.
Похоже, здесь на приезжих бакинцев смотрят, как на агентов России или же алкашей…
В Иране есть некое новшество, которое не грех перенять нашей дорожной полиции: время от времени на автострадах встречаются макеты полицейских машин.
В Хуррамабаде опять захотели стукнуть наш «пежо». Водитель «пейкана», прижав нашу машинку к обочине, зыркнул на нас сквозь темные очки и загоготал, а сидевший рядом с ним тип показал нам непотребный жест.
В Казвине гид в старинном дворце сообщил нам, что могила Мохаммеда Худабенде находится в Зенджане, усыпальница, где почиет шах, именуется «Султанийе». Было бы неплохо по дороге заглянуть туда. В эту «тюрбу» мы добрались ночью. Тюрба «Султанийе» была подсвечена со стороны, сверкала, как самоцвет во тьме…
Обойдя железную решетчатую ограду, мы поискали вход. Двое служителей в сторожевой будке сказали, что тюрба на ремонте, к тому же здесь не усыпальница шаха Худабенде, а другого Худабенде, жившего в эпоху Эльханидов, могольского правителя.
Из Зенджана выехали далеко за полночь. Отвели машину в сторону, чтобы поспать. Но перед тем я занес в ноутбук кое-какие заметки.
Мы припарковались у трассы на Мияна, возле реки Хашрут[28 - Восьмиголовой, уместнее сказать «восьмирукой».
В Исфаган прибыли утром. В «хашхане» у въезда в город вкусили модное в мусульманских странах блюдо. Мохаммед пристал, мол, хорошо бы пропустить по сто граммов под «хаш». Я воспротивился.
– Баба, чего ты боишься? Мы это позволяем себе каждый день, кто будет обнюхивать наши рты?
Но и эти доводы не убедили меня.






