На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Кицунэ» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Кицунэ

Автор
Дата выхода
22 октября 2020
🔍 Загляните за кулисы "Кицунэ" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Кицунэ" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Андрей Белянин) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Алексей Лепехин даже представить не мог, сколько неприятностей доставит ему небольшая японская открытка с какой-то мультяшной девочкой с лисьим хвостиком. Подумаешь, кто-то подкинул ему этот рисунок, всякое бывает. Вот только тут же начинают происходить странности. И главная из них – появившаяся буквально из ниоткуда девушка, похожая на какую-нибудь косплеершу на Комик-Коне.
Незваная гостья, представившаяся Мияко-сан, – особа весьма странная. Она утверждает, что старик Сакаи, которого Алексей видел до этого, в буквальном смысле подарил ее. А сама она – вовсе не милая девушка, а кицунэ – лиса-оборотень. Если верить японским легендам, то кицунэ обладают большой магической силой и способны превращаться в соблазнительных молодых девушек. А еще они мастерски владеют самурайским мечом и легко могут постоять за себя или за тех, кто рядом. Правда, молодой художник Алексей Лепехин пока не уверен, хочет ли связываться с таким странным, пусть и весьма привлекательным существом. Как бы там ни было, Мияко-сан, похоже, отныне будет жить с ним.
📚 Читайте "Кицунэ" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Кицунэ", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Мне было трудно угнаться за её фантазиями, я ещё только-только думал о том, как бы разгрести стол и предложить блондинке с ушками хотя бы кофе, потому что вопросы копились, и если ночью она узнала обо мне всё, то, возможно, сейчас была моя очередь? Давить на неё и требовать правды я, наверное, не смог бы, но дружески поболтать за чашкой кофе это ведь куда более приятней.
– Эй ты, мастер, рисующий книги, я говорю, где спят твои домашние бесы? – Мияко-сан, нетерпеливо постукивая хвостом по полу, вперила в меня нетерпеливый взгляд.
– Когда я переехал сюда, мама советовала освятить квартиру, – зачем-то вспомнил я, – но здесь никого нет, ни духов, ни привидений.
– Уверяю тебя, они есть! – авторитетно заявила лиса. – Твоя мать воистину мудрая женщина, и ты был бы куда счастливее, если б следовал её советам. Но сейчас нам нужны именно бесы.
Она громко хлопнула в ладоши и, задрав голову, что-то призывно протяфкала. В углу под столом зашевелилась пыль, раздалось шуршание под диваном, что-то брякнуло в туалете, а потом перед нами стояли четыре натуральнейших бесёнка, из тех, которых так любили изображать советские художники, рисуя карикатуры на попов и верующих. Чёрные, вертлявые, на тонких ножках, с рогами, копытцами и хвостиками, изогнутыми в вопросительный знак.
– Чё нать?
– Во-первых, можете называть меня госпожа…
– Ты кто такая, тёть? Вааще не из местных. Ты чё тут на всех хрипишь?
– Во-вторых, дом вашего хозяина не содержится в надлежащем порядке. Это ваша вина.
– Гля, сама лисичка, а борзеет, как собака! Ща мы этой якудзе хвост задерём, а потом…
Я взял с полки тяжёлый том анатомии Годфрида Бамесса и молча опустил на голову самого говорливого.
– Право, не стоило, – протянула Мияко, но в разноцветных глазах её впервые сквозило подобие уважения, – мой господин дал мне кров над головой, защиту от дождя и ветра, а уж сделать его пригодным для жилья способна любая, даже самая слабая женщина.











