На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Невідоме Розстріляне Відродження» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Биографии и мемуары. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Невідоме Розстріляне Відродження

Автор
Дата выхода
29 ноября 2016
🔍 Загляните за кулисы "Невідоме Розстріляне Відродження" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Невідоме Розстріляне Відродження" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Антология) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Голодомор – не єдина трагедія українського народу. Друга не менша трагедія – знищення мозку нації, адже коли знищується мозок нації, то це веде до її жахливого занепаду.
У біографічних довідках про авторів, твори яких увійшли до антології «Невідоме Розстріляне Відродження», не подано причин арешту та кримінальних статей, за якими їх судили: всі вони однакові – якщо не УВО (Українська Військова Організація), яка «ставила своєю метою організацію контрреволюційних повстанських сил», то «активна контрреволюційна діяльність, спрямована на повалення Радянської влади і встановлення української буржуазно-демократичної республіки», а то й зовсім безглузді – замах на членів уряду, праця на іноземну контррозвідку і т. д. Більшість прізвищ цих письменників невідомі ширшому колу читачів і майже усі твори, які увійшли до цієї антології, публікуються вперше після загибелі їхніх авторів.
На читача чекають цікаві відкриття. Повість Петра Голоти «Алькеґаль» дуже нагадує легендарний твір Венедикта Єрофєєва «Москва-Пєтушкі», де герой перебуває у постійному контакті з алкоголем, переживаючи різні пригоди. У повісті Сергія Жигалка «Нарцис і Геркулан» героями стали двоє чортів. Повість Бориса Тенети «Гармонія і свинушник» була свого часу засуджена як наклеп на совєтську дійсність і заборонена. Антисовєтським виявилося також оповідання Петра Ванченка «Оповідання про гніду кобилу», автор змушений був навіть каятися, що написав його.
Читачеві цікаво буде також познайомитися з невідомими раніше поезіями Людмили Старицької-Черняхівської і рідного брата Василя Чумака – Миколи, фантастичним оповіданням Олекси Слісаренка та багатьма іншими творами, які не втратили своєї цінності й актуальності і в наш час.
📚 Читайте "Невідоме Розстріляне Відродження" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Невідоме Розстріляне Відродження", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
На хвилях плинув я чудових
З просторiв моря i степiв,
В зiрках купався смарагдових,
Лазур’ю в хмарах пломенiв.
«Нависли хмари грози i крови…»
Нависли хмари грози i крови,
Закрили сонця правдивий свiт.
І громи смерти уже готовi
Ударить землю, вселити гнiт.
І почорнiли земельнi груди;
П’явки, гадюки без мiри пруть.
І притаiлись лякливо люди,
Когось чекають, чогось-то ждуть.
А духи смерти, неначе тiнi,
Лiтають тихо i сiють зло.
І нижче хмари спустились синi,
І сонце в спокiй кудись зайшло…
Дружинi
З листiв Твоiх я ясно бачу
Життя i настроiв криву —
То раптом вибухне нервовiсть плачу,
То ласка свiжiстю запахне наяву…
Тяжкi на нас цi впали роки.
За що така химерна долi гра?
А як хотiлося пiрнуть в життя потоки
Й гукнути: «Слава!» – переможно…
Працi!
Хотiлось, як повiтря. Працi!
Щоб, задихаючись, творить для всiх, «для мас».
Та хтось позаздрив нам у «дивному палацi»
І погасив цей творчий наш екстаз.
Мене заслали – сам не знаю за що.
За Украiну, що я син ii…
Гаврило Левченко
Народився 26.03.1879 р. в с. Козел на Чернiгiвщинi.
Закiнчив учительський iнститут, учителював у Василькiвському повiтi на Киiвщинi. З 1910-го був головою Украiнськоi громади в Пирятинi. Органiзовував земськi школи, кооперацii, бiблiотеки, драматичнi гуртки. За революцiйну дiяльнiсть його не раз арештовували. Друкував оповiдання та вiршi з 1907 р. в часописах «Рiдний Край», «Засiв», «Свiтова Зiрниця», «Маяк».
За советiв Г. Левченко опублiкував кiлька оповiдань в часопису «Нова громада».
Тай-Цзи-Хея
Дуже прийшовся менi довподоби Сун-Тан-Сен, багатий Ляоянський крамар. Пiзналися ми тодi, як у його фанзах[2 - Фанза – хата.] пробувала щось коло двох мiсяцiв наша рота пiд час росiйсько-японськоi вiйни.
Опрiч того був я тiеi думки, що й вiн мав до мене таке ж тепле, щире почуття.










