На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «На коні й під конем. Блакитна дитина» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Детские книги, Книги для подростков. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
На коні й під конем. Блакитна дитина

Автор
Дата выхода
22 июня 2021
🔍 Загляните за кулисы "На коні й під конем. Блакитна дитина" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "На коні й під конем. Блакитна дитина" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Анатолій Дімаров) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Анатолій Дімаров (1922–2014) – відомий український письменник, мемуарист, лауреат Шевченківської премії (1981). У дитинстві пережив Голодомор в Україні 1932–1933 років, воював на Південно-Західному фронті, побував в окупації, командував партизанським загоном, отримав поранення. Увесь цей життєвий досвід пізніше відбився у творах письменника, зокрема й у захоплюючих книжках для дітей.
В автобіографічних творах «На коні й під конем» і «Блакитна дитина» розповідається про дітлахів передвоєнних років. Ось уже кілька поколінь читачів радіють і сумують, ростуть і дорослішають разом із головним героєм Толиком. І якщо на перших сторінках книжки вони знайомляться із звичайним маленьким хлопчиком, в міру слухняним, в міру бешкетним, то розлучаються вже з солдатом, який за один день зрозумів, що таке війна, людське життя і смерть. Ця правдива і неймовірно лірична історія, часом весела, часом сумна, безперечно, буде цікава кожному читачеві, спонукаючи до осмислення життя.
📚 Читайте "На коні й під конем. Блакитна дитина" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "На коні й під конем. Блакитна дитина", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Ще не встигла мама, що повернулася зi школи, й порiг переступити, а я вже до неi:
– Смаж насiння!
Мама дiстала листа й почала набирати насiння. Взяла одну пригорщу, другу… Потiм понесла те насiння до свiтла. Вона довго роздивлялася його, тодi ще раз пiдiйшла до мiшка, заглянула в нього i гiрко розсмiялася.
– От, сину, якi люди на свiтi! – наче дорослому, сказала вона менi. – Не насiння – одвiйки вiддала нам Васютиха. Зi свого i нашого насiння.
Все ще не вiрячи, я кинувся до мiшка. Всi насiнини були плескатi i порожнi.
Сльози так i бризнули з моiх очей. Я вибiг з хати i наткнувся на Ванька, що йшов до нас бенкетувати.
– Давай iй вiкна повибиваемо! – запропонував вiдразу ж Ванько.
Та я не погодився. Що вiкна! Вiкна вона вставить, а насiння ж у неi залишиться! Буде смажити й лускати всю зиму, а ми дивитимемось на одвiйки. У-у, як ненавидiв я в ту хвилину тiтку Васютиху!
І я таки придумав, чим iй вiддячити.
Пiдстерiгши, коли вона пiшла з двору, ми з Ваньком вiдчинили сiнешнi дверi i пiдiйшли до жлукта.
Хай тепер лускае!
Моргун
Якимсь побитом дiстав я книжечку Нечуя-Левицького i прямо-таки проковтнув чудовi отi оповiдання. Все сподобалося менi: i баба Палажка, i баба Параска, i веселi парубки та дiвчата, якi щовечора сходились на вечорницi, спiвали пiсень та переморгувалися.
Гм, переморгувалися… Вiдклавши дочитану книжку, я задумався. Не знав, навiщо ото треба переморгуватися, але то, мабуть, дуже цiкаво й потрiбно, коли в книжцi пишеться.
Не довго думаючи, дiстав я зi столу невелике люстеречко i спробував моргнути. Спершу одним оком, потiм – другим, а тодi вже й обома.
Не минуло й години, як я мiг викликати на герць всiх отих парубкiв та дiвчат.
Я моргав, пiдморгував, переморгувався, i хоч пiд кiнець у мене таки добре заболiли повiки, однак я був дуже задоволений собою.
Вiдставивши люстро, майнув на вулицю хвастатись. Першою здибав Соньчину сестру – Ганнусю. Вона злякано подивилася на мене, а потiм запитала:
– Ти очi пiском засипав?
– Тю, дурна! – щиро образився я. – То ж я моргаю!
– Моргаеш?
Ганнуся, видно, нiчого не зрозумiла, бо засунула до рота пальця. Я махнув на неi рукою i побрiв собi далi. «Що воно, дурне, тямить! От коли б Сонька!..








