На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «На коні й під конем. Блакитна дитина» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Детские книги, Книги для подростков. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
На коні й під конем. Блакитна дитина

Автор
Дата выхода
22 июня 2021
🔍 Загляните за кулисы "На коні й під конем. Блакитна дитина" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "На коні й під конем. Блакитна дитина" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Анатолій Дімаров) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Анатолій Дімаров (1922–2014) – відомий український письменник, мемуарист, лауреат Шевченківської премії (1981). У дитинстві пережив Голодомор в Україні 1932–1933 років, воював на Південно-Західному фронті, побував в окупації, командував партизанським загоном, отримав поранення. Увесь цей життєвий досвід пізніше відбився у творах письменника, зокрема й у захоплюючих книжках для дітей.
В автобіографічних творах «На коні й під конем» і «Блакитна дитина» розповідається про дітлахів передвоєнних років. Ось уже кілька поколінь читачів радіють і сумують, ростуть і дорослішають разом із головним героєм Толиком. І якщо на перших сторінках книжки вони знайомляться із звичайним маленьким хлопчиком, в міру слухняним, в міру бешкетним, то розлучаються вже з солдатом, який за один день зрозумів, що таке війна, людське життя і смерть. Ця правдива і неймовірно лірична історія, часом весела, часом сумна, безперечно, буде цікава кожному читачеві, спонукаючи до осмислення життя.
📚 Читайте "На коні й під конем. Блакитна дитина" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "На коні й під конем. Блакитна дитина", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– Бо мамка нам лупки дасть.
Коли ми вдруге вiдiрвалися вiд пирога, вiн мав такий вигляд, наче там побувало з десяток мишей. Нещасний пирiг аж запався, втративши половину начинки.
Лише тепер пригадали ми мамин наказ i перелякано подивилися один на одного. Що ж його робити?
– А як увесь з’iмо? – запитав Сергiйко. – Скажемо, що то собака з’iв…
Я тiльки похитав головою: хiба ж собака дiстане зi столу! Та й мама вже не один день знае нас, щоб вiдразу догадатись, чия це робота.
– І навiщо ми ту начинку iли! – вже каявся брат.
Я похмуро мовчав. Що тепер уже говорити, коли справа зроблена!
– Краще б ми ii не iли!
– А як ми дiрочки позалiплюемо? – все шукав порятунку Сергiйко.
– Чим, у бiса, iх залiпиш!
– Тiстом… Або хлiбом…
– Хе, тiстом! Хiба ж гостi не розберуть!
І ми знову засумували.
– Знаеш що? – врештi надумався я. – Давай зробимо нову начинку.
Сергiйко погодився, i ми вiдразу взялися до роботи. Дiстали груш-дичок (тих, з яких мама робила начинку, вже не було), старанно потовкли iх i змочили водою.
Пiсля того нам вiдразу ж закортiло надвiр. Бiгали по травi, гралися в «квача» i намагалися навiть не згадувати про пирiг.
Однак чим ближче насувався вечiр, тим тривожнiше ставало у нас на душi: а що, як гостям не сподобаеться наша начинка?
Котилася торба
Якось Сонька, коли ми були в неi, запропонувала:
– Давайте в жмурки гратися.
Я, Сергiйко, Сонька i Г аля стояли посеред свiтлицi.
– А в сiнях можна? А в кухнi?
– Скрiзь можна. Тiльки горшки у сiнях не поперевертайте, а то мати нам дадуть!
Соньчина мати, тiтка Одарка, була досить-таки швидка на розправу.
Першим жмурився я. Припавши обличчям до кожушини, що лежала на полу, де спали Соньчинi батьки, я щосили закричав:
Котилася торба З високого горба,
А в тiй торбi – хлiб-паляниця,
Кому доведеться, тому i жмуриться!
Потiм запитав:
– Уже?
– Ще! Ще! – лунав з другоi кiмнати Соньчин голос.
– Вже!
Вiдiрвавшись од кожуха, я зразу пiшов у ту хату, звiдки гукала Сонька. Там була величезна пiч з багатьма запiчками та припiчками, стояли дубовi лавки i стiл на грубезних ногах. Понишпоривши по закутках, я заглянув на пiч i вiдразу ж побачив iх усiх.
– Це того, що вони за мною лiзли, – сердилася Сонька.








