На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Біль і гнів. Книга 2. Чорний ворон. Син капітана» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Современная проза, Историческая литература. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Біль і гнів. Книга 2. Чорний ворон. Син капітана

Автор
Дата выхода
26 ноября 2021
🔍 Загляните за кулисы "Біль і гнів. Книга 2. Чорний ворон. Син капітана" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Біль і гнів. Книга 2. Чорний ворон. Син капітана" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Анатолій Дімаров) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
У книжці вміщено завершальну частину роману «Біль і гнів», що розповідає сповнену трагізму історію жителів полтавського села Тарасівка. Їх не оминули жорна примусової колективізації, голодомору, репресій і найчорніша година – воєнне лихоліття. Урізноманітнюють тему становлення тоталітарного совка інші повісті та оповідання. У цих творів нелегка доля: їх або не друкували – скажімо, «Чорний ворон» двадцять років пролежав у письменницькому столі й уперше вийшов англійською мовою в Австралії, або щедро нівечила цензорська рука. Ба більше: щоб вони нарешті побачили світ навіть у такому вигляді, авторові доводилося спотворювати текст ідеологічними нісенітницями. «Отож і довелося реставрувати цю повість, відновлюючи вирубані нещадно епізоди, що дихали правдою», написав у передмові до «Сина капітана» Анатолій Дімаров. Видавництво «Фоліо» перевидає твори, які автор повністю відновив.
📚 Читайте "Біль і гнів. Книга 2. Чорний ворон. Син капітана" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Біль і гнів. Книга 2. Чорний ворон. Син капітана", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– Гер офiцер не може втриматися на стiльцi?.. Гер офiцер хоче на свiже повiтря, додому!.. Ну що ж, не будемо затримувати високого гостя…
– Кашкета геру офiцеровi!
Нап’яв на нього кашкета, вивiв попiдруки з будинку. П’яний у дим офiцерик навалювався важко на нього, чiплявся ногами за землю.
– От сюди… сюди… Так… Так…
Одвiв подалi од свого двору, притулив до паркану. Кашкет одразу ж звалився, але Гайдук i не подумав його пiдбирати!
– Ауфвiдерзеен, гер офiцер! Приходьте iще, будемо радi!
Але той уже, мабуть, нiчого не чув: ганчiркою висiв на паркановi.
«Отак, женишок! – вишкiрив зуби Гайдук. – Довго ж ти пам’ятатимеш цi вiдвiдини!»
Веселий повергався до хати. Голова була ясною i свiжою, хоч i випив щойно повен келих шнапсу: в далекiй тiй школi навчився Гайдук пити i не п’янiти.
«Тепер з фрау Ольгою… Фрау!..»
Олька все ще сидiла за столом. Вiдкинулася на спинку стiльця, не зводила очей з келиха, що тримала у правiй руцi. Хилила його то вправо, то влiво, й недопите вино рубiновим язичком лизало кришталеву стiнку посудини.
Вiн же сiв прямо до столу, став жадiбно iсти: з снiданку крихти в ротi не мав. Рвав шматки м’яса, спльовував на тарiлку дрiбнi кiсточки.
– Я нiкуди звiдси не поiду! – раптом сказала Олька: обличчя ii стало вперте i зле.
Гайдук одклав обгризену кiстку, пошукав очима, що б з’iсти iще. Побачив холодець, потягнув до себе тарiлку.
– Принеси хрiн!
Олька неохоче звелася, хитаючи налитими стегнами, вийшла на кухню.
– Я нiкуди не поiду! – повторила згодом вона. – Їдь сам, а мене не чiпай!
Гайдук мовчки доiв холодець. Нiчого, окрiм iжi, його, здаеться, зараз не цiкавило.
Потiм запалив сигарету. Похитуючись на стiльцi, вперше глянув на Ольку.
– Ти чуеш, я не поiду! – вже з ненавистю закричала вона.
– Не поiдеш, – озвався благодушно Гайдук. Дiстав складаний ножик, висипав на стiл сiрники. Вибрав один, став ножиком зрiзати головку.
– Я краще замiж вийду!.. За першого нiмця!.. – З Олькою вже починалася iстерика.
– І замiж вийдеш… За нiмця…
Гайдук продовжував стругати сiрник. Загострив старанно кiнчик, розглядав навпроти свiтла.
– Я до коменданта пiду! – вереснула Олька.
– І до коменданта пiдеш… – Ще раз пiднiс до свiтла сiрник. Видно, лишивсь задоволений: склав ножик, непоспiхом сховав до кишенi. І враз досi благодушне обличчя його стало крижане i нещадне. – Руки!.. Руки на стiл!..







