На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Біль і гнів. Книга 2. Чорний ворон. Син капітана» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Современная проза, Историческая литература. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Біль і гнів. Книга 2. Чорний ворон. Син капітана

Автор
Дата выхода
26 ноября 2021
🔍 Загляните за кулисы "Біль і гнів. Книга 2. Чорний ворон. Син капітана" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Біль і гнів. Книга 2. Чорний ворон. Син капітана" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Анатолій Дімаров) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
У книжці вміщено завершальну частину роману «Біль і гнів», що розповідає сповнену трагізму історію жителів полтавського села Тарасівка. Їх не оминули жорна примусової колективізації, голодомору, репресій і найчорніша година – воєнне лихоліття. Урізноманітнюють тему становлення тоталітарного совка інші повісті та оповідання. У цих творів нелегка доля: їх або не друкували – скажімо, «Чорний ворон» двадцять років пролежав у письменницькому столі й уперше вийшов англійською мовою в Австралії, або щедро нівечила цензорська рука. Ба більше: щоб вони нарешті побачили світ навіть у такому вигляді, авторові доводилося спотворювати текст ідеологічними нісенітницями. «Отож і довелося реставрувати цю повість, відновлюючи вирубані нещадно епізоди, що дихали правдою», написав у передмові до «Сина капітана» Анатолій Дімаров. Видавництво «Фоліо» перевидає твори, які автор повністю відновив.
📚 Читайте "Біль і гнів. Книга 2. Чорний ворон. Син капітана" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Біль і гнів. Книга 2. Чорний ворон. Син капітана", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Дядько подивився на Євгена, пильно так подивився (тесть i теща аж завмерли, наляканi), усмiхнувся ледь помiтно:
– Пiдпрягли, а чому ж не пiдпрягти! Тягловоi сили ж катма, – i розвiв безпорадно руками.
Тодi Євген запитав рiзко й нещадно:
– А навiщо?
– Це ти, синашо, про що?
– Сiяти навiщо?.. Нiмакiв годувати? – Євген уже плюнув на всi страхи-оглядочки: рубав iз плеча. – Щоб сил набиралися та наших дужче товкли?
Теща аж ойкнула:
– Та не слухайте його, не слухайте, що ти таке кажеш, Євгене?
Дядько ж лише покивав головою, мов з Євгеном i згоджуючись.
– А ти що накажеш робити? Не орати, не сiяти?
– А хоч би й так! – буркнув сердито Євген: вiн уже був i не радий, що зiрвався.
– А що ж тодi ви iстимете?
– Ну, хай у вас хоч за мене голова не болить!
– Мусить, синашо, болiти: на те вона над вами й поставлена… От я тебе i питаю: ну, не зоремо, не посiем – що будемо жувати?.. Доiмо, що в кого е, а там i до ями?..
– Нiмцi все одно весь урожай заберуть! – вiдповiв запально Євген.
– Вивезли, тiльки не весь, – посмiхнувся дядько хитренько. – Ночi темнi, осiннi: копи довкола розкиданi, до стогiв ще не звезенi – пiди встережи!.. Ти ж iси iще хлiб!
– Їм, тiльки не ваш!
– А чий же? Ось цими руками й посiяний, – показав долонi дядько. – Та руками тестя твого… І сусiди iдять – не пухнугь же з голоду?..
Євген уже мовчав. Не тому, що дядько його переконав, а не хотiв бiльше з ним розмовляти.
– Отак воно, синашо, – звiвся дядько з-за столу.
«Це що: перед нiмцями совiсть?» – знову ледь не зiрвалося з язика у Євгена. Однак змовчав. Не тому, що злякався: щось iнше завадило. Розважливий дядькiв тон, його мова спокiйна? Не знав, не докопувався…
І зараз, пригадуючи оту розмову, думав про дядька: що вiн за людина? Зовсiм нiмцям продався чи ще совiсть не втратив?
Ну, гаразд, годi про це! Ще буде час над цим подумати. Часу тепер у Євгена – хоч у копи складай!.
Знову подумав про брата. Грицько з радiстю поiде, тому тiльки тюкни. А от мати на це як подивиться? Не скажеш же iй, що по лампу. Щось iнше треба придумати…
– А я так утечу, не питаючи, – вiдповiв на те Гриць. Заскочив до брата, як i пообiцяв, раннього ранку, бо треба ж на панщину, на хутiр Іваськiв.
– А з роботи хто тебе вiдпустить?
– І звiдти втечу. Ноги на плечi – й гайда!
– Гайда! – аж скривився Євген невдоволено.







