На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Біль і гнів. Книга 2. Чорний ворон. Син капітана» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Современная проза, Историческая литература. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Біль і гнів. Книга 2. Чорний ворон. Син капітана

Автор
Дата выхода
26 ноября 2021
🔍 Загляните за кулисы "Біль і гнів. Книга 2. Чорний ворон. Син капітана" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Біль і гнів. Книга 2. Чорний ворон. Син капітана" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Анатолій Дімаров) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
У книжці вміщено завершальну частину роману «Біль і гнів», що розповідає сповнену трагізму історію жителів полтавського села Тарасівка. Їх не оминули жорна примусової колективізації, голодомору, репресій і найчорніша година – воєнне лихоліття. Урізноманітнюють тему становлення тоталітарного совка інші повісті та оповідання. У цих творів нелегка доля: їх або не друкували – скажімо, «Чорний ворон» двадцять років пролежав у письменницькому столі й уперше вийшов англійською мовою в Австралії, або щедро нівечила цензорська рука. Ба більше: щоб вони нарешті побачили світ навіть у такому вигляді, авторові доводилося спотворювати текст ідеологічними нісенітницями. «Отож і довелося реставрувати цю повість, відновлюючи вирубані нещадно епізоди, що дихали правдою», написав у передмові до «Сина капітана» Анатолій Дімаров. Видавництво «Фоліо» перевидає твори, які автор повністю відновив.
📚 Читайте "Біль і гнів. Книга 2. Чорний ворон. Син капітана" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Біль і гнів. Книга 2. Чорний ворон. Син капітана", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Грицько ж, покiнчивши воювати з чуприною, звiвся й пiшов з клунi, бо там, у абсолютнiй майже темрявi, годi було порозумiтися з нiмою. А надворi таки виднiше.
«Чого прийшла?» – запитав вiн на мигах.
Дiвчина розiграла цiлу пантомiму. Показала, як вони з матiр’ю спали, як постукали до них у вiкно, як зайшов отой нiмець страшний, iз пiстолетом при боцi («у… у…» – показувала нiма, де саме висiв той пiстолет), як потiм допитував матiр, хто написав отi двi листiвки – все, що побачила вона й про що здогадалася, було в отiй пантомiмi.
Нiма ота розповiдь тривала досить довго. Потiм Валя розтулила рота й подивилася запитально на Грицька: «Що далi робити?»
Грицько полiз п’ятiрнею в чуприну: обличчя його було похмуре та заклопотане.
Дiвчина нетерпляче ткнула його долонею в груди.
«Зачекай! – одмахнувся од неi Грицько. – Дай подумати!»
«Треба сходити до Женьки», – сказав згодом на мигах.
В нiмоi, яка напружено вдивлялася в хлопця, радiсно спалахнули очi. Закивала, замукала, вхопила його за руку, нетерпляче потягнула од клунi. «Зачекай! – вивiльнився сердито Грицько. – Дай хоч сорочку одiну!» – був у самiй лише майцi.
Рушили, знову спершу городом, а тодi вже й стежиною, i дiвчина, яка швидко йшла попереду, не зупинялася тепер жодного разу, вдивляючись у темряву: тепер вона була не сама, а з Грицьком i тому нiчого не боялася.
До Шульженкiв, що жили аж на тому кутковi, добиралися добрi пiвгодини. Велика, крита соломою хата i вночi свiтила бiлими стiнами, бо нiхто у селi так часто не чепурив, не бiлив свою хату, як жiнота шульженкiвська. І як не прали дощi, якi вiтри не жбурлялись чорноземом, хата завжди стояла, наче лялечка, мов на свято споряджена.
Хата була подiлена на двi великi, через сiни, кiмнати: в бiльшiй, iз пiччю, жили батьки з дiдом Оврамом, а в трохи меншiй, з грубкою – Катря й Євген.
Вiдчинила iм Катря: вона завжди одчиняла, оберiгаючи од лихих людей чоловiка. Упiзнала нiму й Грицька, не спитала нiчого, мовчки впустила до хати.
– Хто там? – спитав iз лiжка Євген: голос його був теплий i заспаний.
– Наречена, хто ж iще приб’еться опiвночi! – сказала з досадою Катря: вона ревнувала нiму до Євгена, хоч i розумiла, що це смiшно, а от нiчого не могла iз собою вдiяти.







