На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Біль і гнів. Книга 2. Чорний ворон. Син капітана» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Современная проза, Историческая литература. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Біль і гнів. Книга 2. Чорний ворон. Син капітана

Автор
Дата выхода
26 ноября 2021
🔍 Загляните за кулисы "Біль і гнів. Книга 2. Чорний ворон. Син капітана" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Біль і гнів. Книга 2. Чорний ворон. Син капітана" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Анатолій Дімаров) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
У книжці вміщено завершальну частину роману «Біль і гнів», що розповідає сповнену трагізму історію жителів полтавського села Тарасівка. Їх не оминули жорна примусової колективізації, голодомору, репресій і найчорніша година – воєнне лихоліття. Урізноманітнюють тему становлення тоталітарного совка інші повісті та оповідання. У цих творів нелегка доля: їх або не друкували – скажімо, «Чорний ворон» двадцять років пролежав у письменницькому столі й уперше вийшов англійською мовою в Австралії, або щедро нівечила цензорська рука. Ба більше: щоб вони нарешті побачили світ навіть у такому вигляді, авторові доводилося спотворювати текст ідеологічними нісенітницями. «Отож і довелося реставрувати цю повість, відновлюючи вирубані нещадно епізоди, що дихали правдою», написав у передмові до «Сина капітана» Анатолій Дімаров. Видавництво «Фоліо» перевидає твори, які автор повністю відновив.
📚 Читайте "Біль і гнів. Книга 2. Чорний ворон. Син капітана" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Біль і гнів. Книга 2. Чорний ворон. Син капітана", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Гайдук перевiв погляд на жiнку, яка стояла ще й досi отерпла од ляку, i довго дивився на неi – навмисне мовчав, давлячи поглядом, наганяючи страху: хай ввiйде у неi, забереться у серце, у душу, паралiзуе iй розум i волю, тодi вiн робитиме з нею що хотiтиме, тодi вiн витягне з неi усе, що вона знае i чого навiть не знае… «А ти, Федю, полеж… Полеж поки що, полеж…» Гайдук впивався переляком, що метався в розширених жiночих зiницях. Розрахованим рухом дiстав iз кишенi вдвое складений зошит, ткнув межи очi:
– Твого?
Жiнка одсахнулася так, наче вiн пiднiс iй до обличчя гадюку.
– Твого сина зошит? – не давав iй опам’ятатися Гайдук. Розправив, показав палiтурку, ще й освiтив лiхтарем. – Твого чи не твого?
– Та мого ж… – чи то сказала, чи то простогнала Гусачка.
– Та-ак, – сказав лиховiсно Гайдук. – Ану розбуди його!
І тут сталося несподiване: досi застигле обличчя Гусачки ожило, затремтiло, скривилося, а з очей так i бризнули сльози.
– Та його ж уже нiхто не розбудить! – простогнала вона й аж зламалась у станi.
Вона вже ридала, тяжко, надривно, iз стогоном, розпач так i хлюпав iз неi, i Гайдук аж одступив, приголомшений. Все ще не вiрячи, все ще надiючись, що тут сталося дике непорозумiння якесь, що вона оплакуе iншого, вiн закричав:
– Та Федько менi потрiбен! Федько!
– Та Федько ж, синочок мiй золотий! – стогнала-хиталася жiнка.
Гайдук чи не вперше в життi розгубився. Зiбгав непотрiбний тепер зошит, запитав:
– Коли вiн помер?
– Два мiсяцi тому, – вiдповiв полiцай, бо Гусачка неспроможна була мовити й слово.
– А ти чого не сказав?! – визвiрився Гайдук на полiцая: ладен був його зараз убити.
– Дак ви ж не спитали. Сказали ведiть, я i повiв…
Гайдук глянув на жiнку, яка вже не плакала – тiльки сякалася голосно, спитав:
– А то хто в постелi?
– Дочка, пане, Валя, – вiдповiла Гусачка зламано: страх ii змився сльозами, вийшов плачем, вона вже спокiйно дивилася на Гайдука.
– А де ii зошити?.. Чом не дала?..
– Дак вона ж, пане, до школи й дня не ходила. Глухонiма вона в нас.
Гайдук глянув на полiцая – той ствердно кивнув. Тодi вiн кинув погляд на пiл: дiвчина вже сидiла, прикриваючись рядниною, напружений погляд ii не одривався од Гайдукових губiв, а на обличчi застигла ота болiсна напруга, яка бувае в нiмих, коли вони намагаються щось зрозумiти.
– Ну а ти? – повернувся до жiнки Гайдук.







