На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Біль і гнів. Книга 2. Чорний ворон. Син капітана» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Современная проза, Историческая литература. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Біль і гнів. Книга 2. Чорний ворон. Син капітана

Автор
Дата выхода
26 ноября 2021
🔍 Загляните за кулисы "Біль і гнів. Книга 2. Чорний ворон. Син капітана" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Біль і гнів. Книга 2. Чорний ворон. Син капітана" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Анатолій Дімаров) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
У книжці вміщено завершальну частину роману «Біль і гнів», що розповідає сповнену трагізму історію жителів полтавського села Тарасівка. Їх не оминули жорна примусової колективізації, голодомору, репресій і найчорніша година – воєнне лихоліття. Урізноманітнюють тему становлення тоталітарного совка інші повісті та оповідання. У цих творів нелегка доля: їх або не друкували – скажімо, «Чорний ворон» двадцять років пролежав у письменницькому столі й уперше вийшов англійською мовою в Австралії, або щедро нівечила цензорська рука. Ба більше: щоб вони нарешті побачили світ навіть у такому вигляді, авторові доводилося спотворювати текст ідеологічними нісенітницями. «Отож і довелося реставрувати цю повість, відновлюючи вирубані нещадно епізоди, що дихали правдою», написав у передмові до «Сина капітана» Анатолій Дімаров. Видавництво «Фоліо» перевидає твори, які автор повністю відновив.
📚 Читайте "Біль і гнів. Книга 2. Чорний ворон. Син капітана" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Біль і гнів. Книга 2. Чорний ворон. Син капітана", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Всi вони, збившись у гурт, смалили цигарки й слухали Приходька Івана, який щось розповiдав, а забачивши Гайдука, привiтався голосно й радiсно:
– З ясним сонечком вас! То й ви уже встали?
Всi одразу ж замовкли, насторожена тиша нависла над дворищем, лише чутно було мукання впряжених корiв. Гайдук, не вiдповiвши на Іванове привiтання, дивлячись прямо i твердо крiзь натовп, що поспiхом перед ним розступився, пронiс закам’янiле обличчя до ганку, ступив на скрипучi дошки.
В постерунку були вже всi три полiцаi – чекали на нього.
– Чого понiмiли? – запитав строго Гайдук. – Не знаете, як треба вiтатись?
Полiцаi не знали.
– Хайль Гiтлер! І праву руку вперед…
Полiцаi гелгекнули: «Хайль!», Гайдук скрививсь невдоволено, але муштрувати не став: не до того було. Натомiсть спитав:
– Нiкого вночi не затримали?
– Так що нiкого, пане начальнику!
– Всю нiч чергували?
– Всю, пане начальнику!
Гайдук недовiрливо гмикнув, але розповiдати полiцаям про петлю i листiвки не став: не довiряв уже й iм.
– Усiх зiбрали?
– Та начебто всiх…
– Повиннi бути сто три душi, – заглянув до блокнота Гайдук. – А в дворi наче менше…
– Хто хворий, а кого в селi зараз немае, – пояснив Приходько. Вiн тримався спокiйно, якось аж байдуже, i це починало дратувати Гайдука.
– Перевiримо, – сказав вiн якомога строгiше. – Дасте менi списки всiх хворих, я сам iх провiдаю.
В очах Приходькових щось наче зблимнуло.
– А ви й медицину вивчали?
– Я й без медицини iх полiкую, – холодно всмiхнувся Гайдук. І щоб збити старосту зi спокiйного тону, зненацька спитав: – А ви чому людей не збирали? З приводу переможного наступу нiмецькоi армii. Чи вас розпорядження комендатури вже не обходить?
– Чому ж не обходить? – заперечив Васильович.
– Ну, про це потiм, – насупився Гайдук: вiдчув, що йому не вдалося застукати Приходька зненацька. – Пiшли до людей.
Вийшли на ганок. Гайдук став, широко розставивши ноги: у хромових офiцерських чоботях, у мундирi нiмецькому, з важким парабелумом, у кашкетi з високим дашком, на брови насунутому.







