На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Біль і гнів. Книга 2. Чорний ворон. Син капітана» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Современная проза, Историческая литература. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Біль і гнів. Книга 2. Чорний ворон. Син капітана

Автор
Дата выхода
26 ноября 2021
🔍 Загляните за кулисы "Біль і гнів. Книга 2. Чорний ворон. Син капітана" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Біль і гнів. Книга 2. Чорний ворон. Син капітана" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Анатолій Дімаров) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
У книжці вміщено завершальну частину роману «Біль і гнів», що розповідає сповнену трагізму історію жителів полтавського села Тарасівка. Їх не оминули жорна примусової колективізації, голодомору, репресій і найчорніша година – воєнне лихоліття. Урізноманітнюють тему становлення тоталітарного совка інші повісті та оповідання. У цих творів нелегка доля: їх або не друкували – скажімо, «Чорний ворон» двадцять років пролежав у письменницькому столі й уперше вийшов англійською мовою в Австралії, або щедро нівечила цензорська рука. Ба більше: щоб вони нарешті побачили світ навіть у такому вигляді, авторові доводилося спотворювати текст ідеологічними нісенітницями. «Отож і довелося реставрувати цю повість, відновлюючи вирубані нещадно епізоди, що дихали правдою», написав у передмові до «Сина капітана» Анатолій Дімаров. Видавництво «Фоліо» перевидає твори, які автор повністю відновив.
📚 Читайте "Біль і гнів. Книга 2. Чорний ворон. Син капітана" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Біль і гнів. Книга 2. Чорний ворон. Син капітана", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Та й де ж не супитись, слухаючи протягом години, що цегла е цегла i нею слiд викладати стiни, а не пхати до рота, що нiмецькою пилкою треба пиляти дерево, а не залiзо, а нiмецькими сокирами цюкати по тiй он колодi, а не себе по колiнi. Комендант, напевно, був ще й учителем, i то не просто вчителем, а занудою-вчителем, який щиро вiрить у те, що всi учнi – кретини i iм треба розжовувати найпримiтивнiшi iстини, ще й класти до рота.
Пiд кiнець комендант сказав, що смерть Крюгера нiчого не мiняе. Навпаки: завтра ж мобiлiзувати всiх працездатних, вiд тринадцяти до сiмдесяти рокiв включно, на будiвництво.
– Так – шомполами! – повторив комендант: обличчя його було урочисте й строге. І хай пан староста запам’ятае: вiн власною головою вiдповiдатиме за кожного, хто ухилиться од трудовоi повинностi.
– Це ест новий начальник полiцii дорф Тарасьiвка. Вiн ест вiдповiдайт за будiвництво й порядок, i ви йому помагайт! Зо, зо, помагайт!.
Комендант помовчав, мабуть, пригадуючи, чи не забув ще чогось сказати. Так i не надумавшись, хитнув головою:
– Все! Ауфвiдерзеен, панове!
Коли вже сiдав до машини, лейтенант запитав, що робити з петлею: лишати чи забрати з собою?
Комендант якийсь час роздумував: йому, мабуть, було жалко знiмати так добре припасований мотуз.
– Знiмiть! – врештi вирiшив вiн. – То е нiмецьке майно.
І лейтенант побiг до козлiв.







