На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Біль і гнів. Книга 1» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Современная проза, Историческая литература. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Біль і гнів. Книга 1

Автор
Дата выхода
26 ноября 2021
🔍 Загляните за кулисы "Біль і гнів. Книга 1" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Біль і гнів. Книга 1" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Анатолій Дімаров) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
У романі «Біль і гнів» Анатолій Дімаров веде далі почату в «І будуть люди» розповідь-епопею про щоденні клопоти жителів полтавського села Тарасівка. Їм здавалося, що минулося найстрашніше – примусова колективізація, голодомор, масові репресії. Та невдовзі наспіла чорна година – воєнне лихоліття, а на зміну одним нелюдським порядкам прийшли не менш жорстокі. Як вестиметься тарасівцям, на чий бік стануть? Автор, як і зазвичай, не береться виписувати якусь громадянську позицію, свідомо уникає прямих характеристик героїв. За них говорять їхні вчинки, думки, прагнення. «Я писав про життя. І все», наголошував Анатолій Дімаров. А висновки має робити сам читач. «Біль і гнів» не уникнув цензорської руки, безжальних скорочень. Та навіть в урізаному варіанті був відзначений Шевченківською премією. Видавництво «Фоліо» перевидає роман, який автор повністю відновив.
📚 Читайте "Біль і гнів. Книга 1" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Біль і гнів. Книга 1", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
У мiстi виросла, на селi пiвроку всього, то iй що корова, що жирафа – однаково. Найбiльше боялась, що корова буде з рогами i, не доведи Господи, на отi роги ii дитину пiддiне.
– Вам не треба буде до корови й пiдходити, Зiнаiдо Микитiвно! – вмовляла Тетяна. – Я сама коло неi поратимусь. А вам готове молоко приноситиму.
Погодилась врештi. Найбiльше вплинуло те, що свiже молоко для ii Лароньки буде краще од будь-яких лiкiв.
– Побачите, як ваша дитина поправиться! – обiцяла весело Тетяна. – І не впiзнаете!
Обидвi учительки пообiцяли дати по двiстi п’ятдесят карбованцiв.
Покладала основнi надii на чергового Мартина. Дiстала чувал ячноi дертi та з центнер кукурудзи власноi, запарювала такi вiдрища, що ледь пiднiмала. Мартин, спасибi йому, все поiдав, пухнув прямо на очах. І коли настала пора колоти – ледь виволокли iз сажа. Тетяна забилася аж у хату, щоб не чуги Мартинового передсмертного вереску – на руках же рiк тому принесла! – а нiмий ще раз допитувався на мигах: смалити паяльною лампою чи здирати шкуру? Здирати! Ходила ж комiсiя з сiльради, брала на облiк свиней, щоб хто не здумав ухилитися од здачi шкури державi, то нащо iй зайва неприемнiсть?
А згодом розкаювалась: повезла в Хоролiвку сало, та майже все й назад привезла.
– Дамочко, берiть у мене! Соломкою смалене – не паяльною лампою!.
Нюхають, кажуть зважити кiлограм, а то й бiльше. Тетянi ж хоч плач. Та гризи собi лiктi, що не послухалась нiмого.
А повернулася додому, склала сало у дiжку – хоч самi будуть iсти. І порахувала грошi, що вторгувала за м’ясо: мало. І половини не вистача до тiеi суми, що ii мала докласти Тетяна.
Що ж його робити? Позичити у когось iз колег? Навряд чи удасться.
Виручила, сама того не вiдаючи, Зiнаiда Микитiвна: сказала, що роздумала.
Так i лишилася без корови Тетяна.
Дивлячись на зажурену матiр, сини бралися ii утiшати. Андрiйко, який на молоцi й вирiс, казав, що йому того молока хай хоч i довiку не буде. Аби було сало, оте, що мама не спродала.





