На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Біль і гнів. Книга 1» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Современная проза, Историческая литература. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Біль і гнів. Книга 1

Автор
Дата выхода
26 ноября 2021
🔍 Загляните за кулисы "Біль і гнів. Книга 1" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Біль і гнів. Книга 1" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Анатолій Дімаров) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
У романі «Біль і гнів» Анатолій Дімаров веде далі почату в «І будуть люди» розповідь-епопею про щоденні клопоти жителів полтавського села Тарасівка. Їм здавалося, що минулося найстрашніше – примусова колективізація, голодомор, масові репресії. Та невдовзі наспіла чорна година – воєнне лихоліття, а на зміну одним нелюдським порядкам прийшли не менш жорстокі. Як вестиметься тарасівцям, на чий бік стануть? Автор, як і зазвичай, не береться виписувати якусь громадянську позицію, свідомо уникає прямих характеристик героїв. За них говорять їхні вчинки, думки, прагнення. «Я писав про життя. І все», наголошував Анатолій Дімаров. А висновки має робити сам читач. «Біль і гнів» не уникнув цензорської руки, безжальних скорочень. Та навіть в урізаному варіанті був відзначений Шевченківською премією. Видавництво «Фоліо» перевидає роман, який автор повністю відновив.
📚 Читайте "Біль і гнів. Книга 1" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Біль і гнів. Книга 1", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– Двiр пам’ятаю… гнiдого коня… садок пам’ятаю… пасiку… а тата – нi…
– Твiй батько був хорошою людиною.
– Але ж вiн був куркулем! Експлуататором!
– Вiн був хазяiном, – все, що знайшлася вiдповiсти синовi Тетяна. І щоб син не подумав нiчого лихого про батька (нащо йому це!), додала: – Вiн нас дуже любив.
– А де вiн зараз?
– Цього я не знаю… Його як виселили, то я бiльше нiчого про нього не чула. Може, десь уже й помер… Ти дуже на нього схожий, Андрiйку!
Андрiйко замислився. Дивився уже не на квиток – на чорне вiкно.
– А добре було б, якби тато наш був бiдняком!
– Що ж, сину, так уже склалося… Тiльки ти нi в чому не винен: дiти не вибирають батькiв…
Іще подумала, що Івасевi буде легше, анiж Андрiйковi. Спить безтурботно в лiжковi: набiгався, наганявся – ледь до постелi ноги доволiк. Цьому не треба буде боятися, що його не приймуть до комсомолу.
– Давай уже спати, Андрiйку. – Дозволила собi провести долонею по м’якiй синовiй чупринi (давно уже наiжачувався, коли його пестили: «Що я – маленький!»), щасливо зiтхнула: – Тепер ти вже вступиш до iнституту…
Бачила уже себе поруч iз сином-студентом.
…Тетяна дочекаеться того дня, щоб там не сталося! А поки що треба лаштувати Андрiйковi посилку. В армiю. Та й вислати трохи грошенят, щоб мiг купити хоч яблуко, як одпустять в недiлю з казарми.
В посилку, окрiм ласощiв, окрiм масла i сала, збиралася покласти вовнянi шкарпетки, рукавички i шарф. Бiгала спецiально до хлопця, який повернувся щойно iз служби, розпитувала, що послати.
– Шлiть харчiв, – пораiв учорашнiй боець. – Воно там хоч i годують, як на зарiз, але в перший рiк весь час голодний ходиш. Як намотають, як виганяють, то iдять – замало тарiлок не ковтають!
– А з теплого що? – занепокоено Тетяна.
– З теплого, окрiм шкарпеток, нiчого не дозволяють домашнього.
Тетяна вирiшила, однак, послати ще й рукавички та шарф: Андрiйко ж, як що, так i хворiе на горло. Все це мала купити на базарi в Хоролiвцi, а ще дещо треба було справити й собi та меншому синовi, то й вирiшила заколоти Мартина.
Як не жалко, а треба.
Це вже, щоб не помилитися, восьмий Мартин. Всякими правдами й неправдами дiставала Тетяна чергове порося й приносила в кульковi з газети.





