На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Біль і гнів. Книга 1» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Современная проза, Историческая литература. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Біль і гнів. Книга 1

Автор
Дата выхода
26 ноября 2021
🔍 Загляните за кулисы "Біль і гнів. Книга 1" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Біль і гнів. Книга 1" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Анатолій Дімаров) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
У романі «Біль і гнів» Анатолій Дімаров веде далі почату в «І будуть люди» розповідь-епопею про щоденні клопоти жителів полтавського села Тарасівка. Їм здавалося, що минулося найстрашніше – примусова колективізація, голодомор, масові репресії. Та невдовзі наспіла чорна година – воєнне лихоліття, а на зміну одним нелюдським порядкам прийшли не менш жорстокі. Як вестиметься тарасівцям, на чий бік стануть? Автор, як і зазвичай, не береться виписувати якусь громадянську позицію, свідомо уникає прямих характеристик героїв. За них говорять їхні вчинки, думки, прагнення. «Я писав про життя. І все», наголошував Анатолій Дімаров. А висновки має робити сам читач. «Біль і гнів» не уникнув цензорської руки, безжальних скорочень. Та навіть в урізаному варіанті був відзначений Шевченківською премією. Видавництво «Фоліо» перевидає роман, який автор повністю відновив.
📚 Читайте "Біль і гнів. Книга 1" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Біль і гнів. Книга 1", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Хвалили на всiх нарадах, ставили в приклад, затикали роти:
– Хлiба ще не дозрiли? А в Твердохлiба що – iнше сонце свiтить?..
Обирали завжди до президii: сидiв Твердохлiб коло секретаря, на виду, i вже дехто про себе подумував: а чи не планують оцього раннього, та вже битого у якесь районне начальство?
І в газетах не жалiли мiсця для першоi валки: од районноi аж до обласноi. Раз навiть у республiканськiй було надруковано. Путько спецiально заiхав:
– Читав?
Твердохлiб, який встиг уже вивчити оту iнформашку напам’ять, прикинувся, що нiчого не знае.
– Що ж ти так?.. Про нього на всю республiку дзвонять, а вiн нiчого не чуе!.. На ось, читай!
Секретар навiть дзвонив:
– Твердохлiб?.. Молодець!.. Правильним курсом iдеш!
Сам знав, що правильним. Твердо тримався цього курсу з року в рiк, знав: багато що можуть простити – не простять одного. Не виконаеш першоi заповiдi перед державою – тодi начувайся! Тож коли б уродила едина зернина, вiн i ту поспiшив би одвезти. Та не в кишенi, в хустинi загорнену – нi! – на парокiннiй пiдводi одвiз би, ще й сам iхав би попереду, у своiй мальованiй бричцi.
Пiсля бухгалтера мали доповiдати бригадири рiльничних. Але Твердохлiб цього разу порушив порядок:
– Комiрник тут?
Комiрник, який сидiв на ослонi попереду, в Твердохлiба пiд самiсiньким носом, притьмом схопився на ноги:
– Осьдечки я!
Твердохлiб очима недобрими комiрника з нiг до голови змiряв – зiм’яв.
– Ану розказуйте, – почав грiзно вiн, i всi враз вiдчули, яка хмара нависла над комiрником, – розказуйте при всьому народi, для чого мишву взялися розводити!.. Шкiдництвом займаетесь?
Всi так i обмерли, як про шкiдництво почули: вимовить Твердохлiб iще два слова – «ворог народу» – чи не вимовить? Скаже – каюк комiрниковi! Не врятуе його вже нiщо, навiть сам Твердохлiб, хоч би й захотiв.
Не сказав. Аж зiтхнули полегшено, аж свiтлiше мов стало. Комiрник, ледь на ногах уже тримаючись, щось белькотiв, але Твердохлiб його вже не слухав:
– Обмежимось цього разу попередженням… Глядiть же менi: ще раз про мишi почую – сушiть сухарi!
Сiв комiрник. Втира рукавом мокрого лоба, а тi, що одсувалися, знову поближче присунулись.





