На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Переписчики истории. Мифы о Катыни» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — История, Документальная литература. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Переписчики истории. Мифы о Катыни

Автор
Дата выхода
05 июня 2020
🔍 Загляните за кулисы "Переписчики истории. Мифы о Катыни" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Переписчики истории. Мифы о Катыни" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Анатолий Терещенко) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Аннотация Литрес
Катынский расстрел польских граждан весной 1940 года – одно из самых неоднозначных событий военного периода. Согласно обнародованным документам из архивов, было убито почти двадцать две тысячи человек. Ужасающие цифры! Вопрос лишь в том, кто на самом деле совершил это военное преступление.
Общепринятыми стали хрущевско-горбачевско-ельцинские трактовки событий, согласно которым расстрелом польских офицеров занимались сотрудники органов НКВД. Многие признают эту версию официальной и даже не пытаются подвергнуть ее критике. Вот только есть и иная точка зрения. Согласно ей, расстрелы поляков – дело рук исключительно гитлеровцев. А Хрущев, желая улучшить отношения с Польшей, пошел на отчаянный шаг – признал вину советской стороны. В итоге мы имеем дело с одним из наиболее неоднозначных периодов в истории не только России, но и всей Европы.
📚 Читайте "Переписчики истории. Мифы о Катыни" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Переписчики истории. Мифы о Катыни", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Дело «о том, что Западный фронт стоял, оказывается, перед катастрофой ввиду усталости солдат, ввиду не подтянутости тылов, а командование этого не знало, не замечало, а если знало, то почему молчало?
Если бы командование предупредило ЦК о действительном состоянии фронта, ЦК, несомненно, отказался бы временно от наступательной войны, как он делает это теперь…
Произошедшая небывалая катастрофа, взявшая у нас 100 тыс. пленных и 200 орудий, это уже большая оплошность командования, которую нельзя оставить без внимания.
Это были объективные, справедливые слова Сталина, понимавшего, что справедливость есть постоянная и неизменная воля каждому воздавать по заслугам. Этого не хотели делать ни Ленин, ни тем более Троцкий, защищавший своего опростоволосившегося ставленника, цена ошибки которого оказалась очень высока, так как оценивалась самой дорогой валютой – кровью и многими жизнями красноармейцев.
Получив слово утром 23 сентября, Сталин в общих чертах довел до делегатов конференции свои соображения. Он торопился, но и его торопили, потому что прения по данному поводу завершались. В своей резолюции по политическому отчету ЦК РКП (6) конференция высказалась за переговоры с Польшей.
* * *
Одновременно поту сторону фронта, в Варшаве, на правительственном уровне решался вопрос о составе делегации и выработке стратегии и тактики на предстоящих переговорах с Москвой в Риге. Польская сторона, особенно политики-ястребы, а также военные, предлагала своим дипломатам настаивать на проведении границы по Днепру и, заключив предварительный договор, вести торг по поводу спорных территорий, денежных компенсаций и имущества.
Однако здравый смысл возобладал в головах некоторой части высокого гражданского чиновничества, и они переломили упрямство гонористой польской военщины. В результате было принято решение ограничиться такой линией перемирия: река Збруч – река Ствига – восточнее Ровно – Лунинца – Барановичи.
12 сентября в Ригу прибыла советская делегация, а через неделю, 19 сентября, польская.
Переговоры начались 21 сентября.











