На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Самостійна дама. Femme sole. 1419–1436» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Современная проза, Историческая литература. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Самостійна дама. Femme sole. 1419–1436

Автор
Дата выхода
10 сентября 2020
🔍 Загляните за кулисы "Самостійна дама. Femme sole. 1419–1436" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Самостійна дама. Femme sole. 1419–1436" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Анастасія Байдаченко) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Анастасія Байдаченко, авторка семи книжок, захоплюється історією Середніх віків та Столітньої війни вже більше 20 років. У видавництві «Фоліо» 2018 року вийшов друком перший роман «Орлеанської саги» «Дама з покритою головою. Femme couverte».
Життя позашлюбної доньки герцога Орлеанського Ізабелли було схоже на балансування на межі прірви, бо вона відважилась бути Femme sole – самостійною дамою у жорстокому світі, що належить чоловікам зі зброєю і де вже майже сто років точиться війна між Англією та Францією. Ізабелла, мадам де Вандом, з юнацьких літ має дбати про інтереси родини при дворі та виконувати накази королеви, часом небезпечні, часом негідні, часом проти своєї волі, аби зберегти місце фрейліни, поінформованість та вплив. На кожному кроці цілком реально перечепитися й втратити все: репутацію, місце придворної дами, дітей, майно, волю та навіть життя. До того ж головній героїні доведеться зробити складний вибір між почуттями до двох чоловіків, кохати одного з яких забороняє церква та суспільство, а другого ніколи не прийме її родина, бо він чужинець…
📚 Читайте "Самостійна дама. Femme sole. 1419–1436" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Самостійна дама. Femme sole. 1419–1436", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– Я йду… Я вже йду…
На мить його викривлене стражданням обличчя осяяла якась глибока радiсть, вiн iще раз вiдкрив очi, обвiв вицвiлим поглядом сирi кам’янi стiни i помер. Вiн так i не дiзнався, що бастард його брата, його племiнник Жан Дюнуа, двiчi приходив до смертного ложа, вбраний до невпiзнанностi у свитi королiвського лiкаря. І що вже надвечiр того просяклого дощем жовтневого дня Дюнуа, ризикуючи власним життям, заганяючи коней, помчав до Пуатье, аби сповiстити принцовi Шарлю, що його величнiсть помер, i немае тепер у Францii iншого короля, окрiм нього.
…Щоб заспокоiти сумлiння, англiйський регент Бедфорд щедрою рукою сипав милостиню, а поховання короля Шарля було сповнене таких розкошiв, яких вiн не знав останнi десять рокiв життя. Труну з тiлом нещасного монарха вiдвезли до королiвськоi усипальницi в абатствi Сен-Денi. І всi цi днi: вiдспiвування, жалобних ходiв, похорону – королiвську труну супроводжував величезний натовп французiв iз довгими бiлими свiчками у руках. Дворяни, буржуа, селяни – усi ридали за благословенним королем.
Бедфорд хижо примружував своi пташинi сiро-зеленi очi: Францii вже не iснувало. У французiв залишалось жалюгiдне Буржське королiвство та слабкий принц, сповнений сумнiвiв.
Пiсля того як Дюнуа розповiв про останнi днi його величностi в порожньому палацi Сен-Поль, новий король Шарль впав у справжню iстерику. Вiн знав, що мав вийти до придворних, що зiбрались у залi Палацу правосуддя в Пуатье.
Коли ж нарештi Шарль з’явися в залi правосуддя, Тангi дю Шатель, зневажаючи етикет, закричав:
– Король помер! Хай живе король Шарль! Сьомий цього iменi, якого нам дав Бог!
– Хай живе король! – тричi повторили всi присутнi, впавши на колiна.
Двiр повертався до Шинона, королева Йоланда, отримавши звiстку про смерть старого короля, поквапилась назустрiч двору свого зятя.






