На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Исландия – обитаемый остров. Женский дневник. Часть 2» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — История, Книги о путешествиях. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Исландия – обитаемый остров. Женский дневник. Часть 2

Автор
Жанр
Дата выхода
02 декабря 2021
🔍 Загляните за кулисы "Исландия – обитаемый остров. Женский дневник. Часть 2" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Исландия – обитаемый остров. Женский дневник. Часть 2" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Алда Волна) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Замуж за викинга. Короткие заметки о первых годах жизни на маленьком вулканическом острове в Исландии. Какое на вкус мясо кита и яйца морских птиц? Чем пахнут исландские деньги? Где живут косатки? Как правильно общаться с местным ветром? Куда бежать от соседа-вулкана? Невероятная Исландия, словно шкатулка со множеством секретов, постепенно открывает свои тайны. Все фотографии, включая обложку, из собственной коллекции автора.
📚 Читайте "Исландия – обитаемый остров. Женский дневник. Часть 2" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Исландия – обитаемый остров. Женский дневник. Часть 2", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
А что, звучит красиво, мне нравится!
Оказалось, что в Исландии нет такого правила, менять женщинам фамилию при замужестве. Да и самих фамилий, как таковых, тоже нет! Почему? Как такое возможно? А вот почему. Исландцы – очень маленькая нация. А в старые времена, когда на остров прибыли первые поселенцы, от которых и пошёл весь исландский род, численность местного населения была во много раз меньше, чем сейчас.
Людей в стране было так мало, что не было необходимости в фамилиях. Достаточно было имени и отчества, которое и выполняло функцию фамилии.
Автомобиль в Исландии. Фото автора
Я не сразу смогла понять, как же исландцы обходятся без фамилий.
Например, исландца зовут Gunnar Kristinsson (Гуннар – имя, Кристинссон – фамилия), или, если по-русски, Гуннар Кристинович.
Сына Гуннара Кристинссона, к примеру, по-русски зовут Йоун Гуннарович, а по-исландски он Йоун Гуннарссон (Jоn Gunnarsson). Наглядно видно, что у отца и сына разные отчества, следовательно, разные исландские фамилии.
По похожему правилу строятся и женские фамилии, только к имени отца, вместо son – «сын», прибавляется окончание dоttir – доухтир, что значит «дочь». Например: Krist?n Gu?mundsdоttir (Кристин, дочь Гвюзмюнда), Jоhanna Sturludоttir (Йоуханна, дочь Стюрлы).
Поэтому становится понятно, почему исландка, выходя замуж, не меняет своё отчество и не берёт фамилию (вернее отчество) мужа. Вот и получается, что в каждой исландской семье у мамы одна фамилия, у папы другая фамилия, а у их детей третья фамилия.







