На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «В одну реку дважды» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
В одну реку дважды

Автор
Дата выхода
29 ноября 2019
🔍 Загляните за кулисы "В одну реку дважды" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "В одну реку дважды" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Жанна Бочманова) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Можно ли войти в одну реку дважды? Да, если идти вниз по течению… Так и в настоящем можно разобраться, лишь обратившись к прошлому.
Матильда всегда мечтала о морских путешествиях. Средиземноморское солнце, прохладные брызги моря, привкус соли на губах… Романтика? Как бы ни так! Мечты Матильды сбылись, и она оказалась на борту великолепной яхты. Вот только не по своей воле: девушку похитили! Пока судно неспешно везет ее навстречу печальной участи, Матильда пытается разобраться в хитросплетениях судьбы, что привели ее к отчаянному положению.
А началось все с кота: белоснежного, пушистого, с глазами разного цвета. Возвращаясь домой морозным февральским вечером, Матильда обнаруживает его на пороге своего дома и впускает в квартиру. По виду кот – настоящий принц! Или маркиз. Так она и зовет его – Маркизом. На шее у потеряшки – дорогой ошейник. Чтобы найти хозяев окотика, Матильда вместе с подругой Вильгельминой размещает объявление в Интернете…
Чтобы узнать продолжение истории, читайте книгу Жанны Бочмановой «В одну реку дважды» онлайн или скачайте ее в удобном формате на ЛитРес.
📚 Читайте "В одну реку дважды" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "В одну реку дважды", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
–Ты можешь представить, что мы в Париже? – взволнованно прошептала Вилька, когда микроавтобус въехал в черту города.
– Если честно, то не очень, – покачала я головой, вглядываясь в такой знакомый силуэт Эйфелевой башни. – Такое впечатление, что я сплю.
– Я тебя сейчас разбужу, – взвизгнула Вилька и принялась меня щекотать. В ответ я тоже завизжала.
– Тише, ведите себя прилично! – раздался окрик нашего «политрука». В поездке нас сопровождал преподаватель философии Сергей Петрович. Уже никто не помнил, за что он получил такое прозвище, но в этой поездке оно ему подходило как нельзя лучше.
Бесполезно. Автобус наполнился гамом и смехом. Народ впал в эйфорию, и Сергей Петрович обреченно махнул рукой, отчаявшись восстановить порядок в танковых войсках.
Разместили нас в университетском городке, больше похожем на музей под открытым небом: тридцать семь зданий и каждое неповторимо.
Нам с Вилькой досталась небольшая уютная комнатка. Не успели мы освоиться, как в дверь постучали.
– Супер! – поразилась я, когда они ушли, пригласив нас вечером на какую-то вечеринку. – Впервые в жизни не комплексую по поводу своего имени.
Потом была официальная часть. Нам устроили экскурсию по Сорбонне. В качестве достопримечательностей предъявили и могилу Ришелье.
– Подумать только, – пихнула меня в бок Вилька, – сам Ришелье.
– Ага, – кивнула я благоговейно.
А вот экскурсия в музей Дюма не порадовала: французы, оказывается, глубоко убеждены, что сюжет «Трех мушкетеров» тот спер у какого-то малоизвестного писателя.
– Это что ж, получается, – шепнула я Вильке на ухо, – крушение идеалов? Я же «Трех мушкетеров» в свое время до дыр зачитала.
– Увы, – грустно отозвалась подруга.
Ближе к вечеру мы принялись собираться на вечеринку
– Так жить нельзя, – заявила Вилька, скептически разглядывая мой хвост, скрученный бубликом на затылке.
Волосы у меня длинные и от природы пепельно-русые. Я бы давно их отстригла, но в свое время пообещала отцу, что никогда этого не сделаю. Вот и маюсь с тех пор, закручивая всякие разновидности вороньего гнезда на макушке. Вилька долго терзала меня феном, сооружая на бедной моей голове нечто невообразимое.











