На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Человек в шляпе и призраки прошлого» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фантастика, Историческая фантастика. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Человек в шляпе и призраки прошлого

Автор
Дата выхода
15 марта 2017
🔍 Загляните за кулисы "Человек в шляпе и призраки прошлого" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Человек в шляпе и призраки прошлого" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Ярослав Бабкин) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Действие романа происходит в альтернативной реальности середины 30-х годов XX века. Доцент Танкред Бронн уже обдумывает свои планы на грядущий брак, когда его невеста внезапно исчезает, а сам он, отправившись на её поиски, оказывается втянут в игру разведок, криминальные разборки и секретные исследования. Удастся ли ему вернуть пропавшую невесту, и что он найдёт на своём пути, кроме приключений на свою голову?
📚 Читайте "Человек в шляпе и призраки прошлого" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Человек в шляпе и призраки прошлого", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– Очень приятно…
Граф тепло, на мой взгляд, даже излишне тепло, поприветствовал Эрику, а я занялся чемоданами.
– Сюда, пожалуйста, – граф распахнул скрывавшуюся под запасным колесом створку багажника.
– Хорошее у вас авто, – я начал загружать чемоданы в небольшую ёмкость в задней части машины.
– Что не удастся разместить, можно будет положить в салон, – улыбнувшись, предложил граф, – а автомобиль хорош, пока не начались осенние дожди. Правительство республики склонно уделать всё внимание железным дорогам, а обычные пребывают в некотором, можно сказать, запустении…
– Честно говоря, я ожидал чего-то более традиционного в плане транспорта, – признался я, покончив с багажом.
– Двенадцать цилиндров? – поинтересовалась Эрика, разглядывавшая вытянутый нос автомобиля.
– Шестнадцать, – уточнил Ласло, – семь и четыре десятых литра.
– Ого…
– Литра? – переспросил я.
– Рабочий объём, он влияет на мощность…
– Можешь не объяснять, – заулыбалась Эрика, – Танкред ничего не понимает в технике.
– Ты преувеличиваешь, дорогая…
– Ну ладно, ладно, ты очень занимательно рассказываешь, не спорю. Но давай хотя бы не здесь.
– Ну что вы, я с удовольствием послушаю, – улыбнулся граф, – жаль, что доктор Альфред Геллинг был вынужден уехать…
– Ого, – теперь это была уже моя реплика, – вы с ним знакомы?
– Имею такую честь. Мы уже давно вели переписку, – скромно улыбнулся Ласло, – я немного интересуюсь антропологией.
– Очень. Я как раз хотел обсудить несколько его гипотез…
Тут машина тронулась, налетела на ухаб, и я чуть было не прикусил себя язык.
– Увы, я же говорил, дороги – одна из самых значительных проблем нашей молодой республики, – посетовал граф.
– Это что, вспомните африканские, – засмеялась Эрика, – вот там ухабы, так ухабы.
Мы выехали со станционной площади, и машина, урча мотором, покатилась к возвышавшимся на горизонте лесистым холмам. Равнину заполняли бесконечные поля – капуста, кукуруза, подсолнухи. Затем мы миновали небольшую речку, и дорога пошла вдоль опушки леса.
– Вы когда-нибудь уже бывали в Трансильвании? – спросил граф.
Эрика отрицательно покачала головой.









