На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Я обрёл бога в Африке: письма русского буш-хирурга» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Биографии и мемуары. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Я обрёл бога в Африке: письма русского буш-хирурга

Дата выхода
21 февраля 2021
🔍 Загляните за кулисы "Я обрёл бога в Африке: письма русского буш-хирурга" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Я обрёл бога в Африке: письма русского буш-хирурга" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Вячеслав Дмитриевич Рындин) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Записки московского врача о своей 25-ти летней работе в Нигере, Анголе, Свазиленде и Южно-Африканской Республике, где он получил знания и профессиональных опыт, которые не принесли ему ни советское удостоверение хирурга высшей категории, ни диплом доктора медицинских наук. Книга рассчитана на студентов медицинских вузов и молодых врачей, но она доступна и развлекательна для любого читателя простотой изложения и полутора сотней фотографий автора и шаржей его коллеги Евгения Перелыгина.
Содержит нецензурную брань.
📚 Читайте "Я обрёл бога в Африке: письма русского буш-хирурга" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Я обрёл бога в Африке: письма русского буш-хирурга", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Y a nadie le di permiso
para matar en mi nombre,
un hombre no es mаs que un hombre
y si hay Dios, as? lo quiso.
El mismo suelo que piso
seguirа, yo me habrе ido;
rumbo tambiеn del olvido
no hay doctrina que no vaya,
y no hay pueblo que no se haya
cre?do el pueblo elegido.
Высылаю моей дочери: «Ань, вот тебе просимый тобой подстрочник. Это не точный перевод – там много ляпсусов. Просто интересно деду выставить на суд «друзей», а правильно ли я понял песенку?
MILONGA DE UN MORO JUD?O
de Jorge Drexler, el uruguayo y jud?o cantautor.
Por cada muro un lamento
Для каждой печали – стены
en Jerusalеn la dorada
Златого Иерусалима
y mil vidas malgastadas
Для каждой души
por cada mandamiento.
Из тысяч загубленных жизней
Yo soy polvo de tu viento
Я – просто пыль ваших дыханий,
y aunque sangro de tu herida,
Я – кровь ваших ран.
y cada piedra querida
И в каждым камне незабвенном
guarda mi amor mаs profundo,
Есть и моя глубокая любовь.
no hay una piedra en el mundo
Но никакие камни в мире
que valga lo que una vida.
С ценою жизни не сравнить.
Yo soy un moro jud?o
Я – еврейский араб
que vive con los cristianos,
И в стане христиан
no sе que Dios es el m?o
Не знаю, который из богов – мой
ni cuales son mis hermanos.
И кто – мне братья.
No hay muerto que no me duela,
По мне, нет смерти, что меня не жжёт,
no hay un bando ganador,
По мне, нет торжествующих сторон.
no hay nada mаs que dolor
По мне, нет горя большего, чем боль
y otra vida que se vuela.
И чья-то жизнь улетевшая.
La guerra es muy mala escuela
Война есть большое паскудство
no importa el disfraz que viste,
И суть не в цвете твоего мундира.
perdonen que no me aliste
Простите, что не салютую
bajo ninguna bandera,
Я никакому флагу.
vale mаs cualquier quimera
Любая фантазия стоит больше,
que un trozo de tela triste.
Нежели печальный кусок тряпья.
Y a nadie le di permiso
И не давал я разрешенья
para matar en mi nombre,
Вершить убийство моим именем.
un hombre no es mаs que un hombre
Человек есть человек – и не более,
y si hay Dios, as? lo quiso.
Это, сказано Богом, если он есть.
El mismo suelo que piso
Земля, на которую я пришёл,
seguirа, yo me habrе ido;
Останется такой же, когда я уйду.




