На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Артуа. Берег Скардара» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фантастика, Попаданцы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Артуа. Берег Скардара

Автор
Жанр
Дата выхода
05 февраля 2013
🔍 Загляните за кулисы "Артуа. Берег Скардара" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Артуа. Берег Скардара" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Владимир Корн) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Отправив в другой мир, судьба одаривает всех по-разному. Кому-то она дает уникальную память, кому-то магические способности, кому-то способность к быстрой регенерации, а кого-то вживляет в новое тело. Артуру не повезло, и ему досталось лишь обостренное чувство справедливости. А если добавить к этому талант как магнитом притягивать к себе проблемы и неприятности, то спокойной жизни не жди.
📚 Читайте "Артуа. Берег Скардара" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Артуа. Берег Скардара", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– В добр…
Видимо, человек хотел сказать: «В добром здравии», – но посмотрел на мое опухшее лицо и закончил:
– Даже в таком виде.
Когда я резко повернул голову на голос, оболочки в голове опять встретились, и стало больно так, что даже в глазах потемнело. Но все же я успел заметить, что голос принадлежал моему давнему хорошему знакомому Фреду фер Груенуа.
– Ты как здесь? – спросил я его, не открывая глаз, потому что так меньше кружилась голова и почти не подташнивало.
Фред что-то ответил, но его слов мне разобрать не удалось, потому что в это время я сжал голову руками от приступа резкой боли.
– А где твоя «Мелисса»?
– Недалеко. Пойдем?
«Хорошо иметь при себе такого здорового парня, как Прошка, – думал я. – Потому что уже в который раз он несет меня чуть ли не на руках. И ладно бы я хоть раз перебрал, так нет. Все в какие-то истории влипаю».
– Фред, ты должен мне помочь. – Язык еле ворочался, но друг меня понял.
– Кто бы мне самому помог, – чуть слышно пробормотал он, но потом сказал: – Все что угодно, де Койн, все что угодно.
– Фред, мы обязательно должны догнать вон тот корабль. – Я указал рукой на парус, все еще видимый на зеленоватой глади моря. – Там девушка, и ей очень плохо.
Взгляд приобрел резкость и заметил человека, который с любопытством меня разглядывал.
А, это вы, господин владелец корабля, на котором я чуть не стал пассажиром. Что же вы тут делаете, ведь вы должны были выйти в море уже пару часов назад? Понятно, нет еще здесь кинематографа, так что развлечений маловато.
Когда мы подошли к причалу, я все же нашел в себе силы пошутить:
– Господин граф, почему-то я думал, что критнеры выглядят несколько иначе.
Когда мы последний раз встречались, Фред хвалился, что скоро со стапелей сойдет его новый корабль, критнер. Эту же скорлупку с одинокой мачтой и почти параллельным воде бушпритом критнером никак не назовешь.
Фред лишь развел руками, и лицо его при этом оставалось совершенно серьезным. Где же ты пропадал все это время с нашей последней встречи? Ведь почти три года с той поры минуло. Не было тебя в Империи, я интересовался, и мне сообщили бы сразу, если бы ты вернулся. Но ничего, будет у тебя новый корабль, это я тебе обещаю. Да такой корабль, что ты влюбишься в него с первого взгляда.











