На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Как убить муху (сборник)» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Юмористическая литература, Юмористическая проза. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Как убить муху (сборник)

Автор
Дата выхода
14 июня 2013
🔍 Загляните за кулисы "Как убить муху (сборник)" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Как убить муху (сборник)" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Владимир Дэс) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
В данный сборник вошли рассказы:
1. Как убить муху
2. Гость президента
3. Зиндан
4. Зубы из Америки
5. Награда
6. Неоплаченный ужин
7. Окно, как фактор слабоумия
8. Пиджак по ленд-лизу
9. Пиджак по ленд-лизу (продолжение)
10. Посещение рыцарского замка
11. Пробка
12. Прыжок
13. Пуля
📚 Читайте "Как убить муху (сборник)" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Как убить муху (сборник)", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Касим взял в свою огромную волосатую руку нож и, воткнув его в край этого кровавого пятна, спросил ещё раз:
– Вы отказываетесь быть моими гостями?
– Иес, – сказал я.
– Иес, – подтвердил Сэм. – Нас обижай такой маленький сумм.
– Иес, – шаркнул ногой я, то есть Ник.
– Ви нас обижай. Мы любим отдыхай в гостях очень дорог.
Волосатый Касим, который только что был готов разорвать нас на куски за наш отказ, наконец спроецировал в своей тупой голове, что нас не устраивает сумма так называемого «оплачиваемого гостеприимства», причем не в сторону уменьшения, а в сторону увеличения.
Руки его затряслись: неужели такая удача сама лезет к нему в лапы.
Он расстегнул ворот рубахи и выдавил, заикаясь:
– А сколько вы хотите?
– Ну, – задумчиво сказал Сэм, – корош отдыхай в гостях это…
– Это, – добавил я, – миллионов пятдесат.
– Сколько? – пошатнулся громила.
Мы переглянулись.
– Семдэсат, – уточнил Сэм.
– Американских? – уточнил уже Касим.
– Иес, – закивали мы.
– Зеленых?
– Иес, – удивленно пожали мы плечами.
– Согласен, – подал нам лапу Касим.
– Соглашейн, – обрадованно захлопали мы по его руке своими миллионерскими ладошками.
Сэм тут же позвонил в Лондон.
Ответил управляющий Лондонским филиалом папиного алмазного банка. Сэм на чистом южно-африканском диалекте объяснил ему, что он и я остановились на отдых у нашего замечательного друга в России, и отдых этот стоит сущие пустяки для таких богатых людей, как мы, наследных детей Ника Бризберга-старшего, владельца ста шестнадцати алмазных рудников.
– Ста пятидесяти шести, – уточнил управляющий филиалом банка. – В ваше отсутствие отец Ник Бризберг-старший купил еще сорок алмазных рудников на Огненной Земле.
Это сообщение очень обрадовало Касима. Он тут же позвал своих собратьев и сообщил им это приятное известие. На нас же оно не произвело никакого впечатления. Мы давно привыкли к таким выкрутасам папы.
Далее мы потребовали, чтобы немедленно подготовили семьдесят миллионов долларов США наличными и переправили нам сюда, в место нашего гостеприимного отдыха.
– Слушаюсь, господа, – ответил управляющий. – Все будет исполнено. В течение двадцати дней деньги будут по адресу, который вы укажете.
Этот однозначный четкий ответ вызвал вопль радости у наших новых «друзей». Кое-кто из них начал даже приплясывать.
После столь замечательного телефонного разговора с Лондоном мы уже совсем дружной компанией сели за стол.











