На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Идущие на смерть» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — История, Исторические приключения. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Идущие на смерть

Автор
Дата выхода
11 июня 2020
🔍 Загляните за кулисы "Идущие на смерть" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Идущие на смерть" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Владимир Андриенко) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Это история воина, ставшего гладиатором. Его звали Дакус. Он попал в мир сильных, отважных людей, в мир, полный противоречий и жестокой борьбы. Он доблестно сражался на арене и стал кумиром толпы. Он жаждал получить священный деревянный меч – символ свободы.
📚 Читайте "Идущие на смерть" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Идущие на смерть", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
В римских провинциях Вифиния и Сирия он приобрел хороших рабов для каменоломен и эргастериев[5 - Эргастерий – от греческого «рабочее место», ремесленная мастерская в Древней Греции и в восточных провинциях Римской империи. Основными работниками эргастерия были рабы.] Южной Италии и Сицилии. Его вольноотпущенник[6 - Вольноотпущенник – раб освобожденный по воле господина. Обязанный ему за это вечной благодарностью. Обычно вольноотпущенники служили бывшим хозяевам в должности управляющих. Во времена императора Нерона его вольноотпущенники Гелий и Клавдий даже принимали участие в управлении государством.
– Три сотни хороших молодых рабов для каменоломен дадут тебе верных 50 тысяч сестерциев[7 - Сестерций – серебряная монета Древнего Рима. Меньше динартия, но больше асса.] барыша, господин. Мы приобрели их на удивление дешево.
– Если бы я купил еще десяток львов, прибыль была бы больше 150 тысяч! Но что делать, когда слишком мало золота и серебра! Этих рабов ты сам продашь в Брундизии, Виталис.
– Ты желаешь разделить караван, господин?
– Да. Товар для каменоломен ты погрузишь на суда в порту и отправишься к цели морем, Виталис. А я желаю еще посетить местный рынок для рабов.
– Но цены здесь стоят на рабов высокие.
– Я больше не стану покупать рабочих рабов, Виталис. Я хочу купить воинов для продажи в гладиаторские казармы. Десятилетний запрет на гладиаторские бои в Помпеях истекает, и хорошая партия живого товара для амфитеатра принесет прибыль.
– Таких рабов трудно отбирать, господин. Хозяева гладиаторских школ крайне придирчивы к отбору рабов. Большинство они бракуют, и их всё равно придётся продать в каменоломни.
– Я сам был солдатом и знаю толк в таком товаре, Виталис.
– Я советовал бы тебе обратить внимание на чернокожих рабынь, господин. Они стали популярны в Риме и за красивую нубийку дают хорошую цену. Немного хуже идут сирийки и гречанки.
– Я уже купил десяток молодых девок, Виталис. Но слишком многие ныне в Риме, Капуе и Помпеях торгуют девственницами.
– Это так, господин, но я присмотрел одну черную красавицу у купца Лисипора. Настоящее сокровище. Давно я не видал таких тел.
– И сколько Лисипор просит за неё?
– Тысячу сестерциев.
– Тысячу? За рабыню? Сколько ей лет?
– Не больше 15 лет, господин.
– И за девчонку просят тысячу сестерциев?
– Она того стоит, господин. Это не девка для лупанария[8 - Лупанарий – публичный дом в Древнем Риме.











