На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Поместье Грант: Вода Смерти» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — История, Исторические приключения. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Поместье Грант: Вода Смерти

Дата выхода
05 сентября 2022
🔍 Загляните за кулисы "Поместье Грант: Вода Смерти" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Поместье Грант: Вода Смерти" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Владимир Александрович Андриенко) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Частный детектив майор Джеральд Мартин получает приглашение от баронета сэра Томаса Гранта прибыть в его имение Королевский дуб, дабы разобраться в тайне, связанной с ядом "Вода смерти".
📚 Читайте "Поместье Грант: Вода Смерти" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Поместье Грант: Вода Смерти", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Он предложил девушке опереться на его руку, и они прошли в парк через калитку.
–Пройдем здесь, Джессика. Вы заодно полюбуетесь прекрасными видами в запущенном парке мистера Гранта. Очевидно, о таком человеке как садовник, здесь вспоминают крайне редко.
–А мне нравится эта запущенность. Неухоженность этого парка делает его таким первобытным и диким. Здесь властвует сама природа. Посмотрите! – Джессика подбежала к разросшимся кустарникам и хотела сорвать веточку, но отпрянула в сторону.
Прямо перед ней появился высокий худой мужчина в сером костюме.
–Простите, что напугал вас, мисс, – произнес он сухим и таким же бесцветным голосом.
Джессика не нашлась сразу что сказать. За неё высказался Джеральд.
–Мы прибыли в Королевский бук по приглашению сэра Томаса Гранта. Эта молодая дама мисс Джессика Лэнг. А мое имя Джеральд Мартин. И я уведомил о нашем прибытии телеграммой.
–Ах, это вы, мистер Мартин, – едва заметная улыбка тронула восковую маску. – Я Хьюго Грант.
–Рад знакомству, мистер Грант.
–Это большое удовольствие, мистер Мартин. Вы прибыли сюда по приглашению моего отца. Но его сейчас нет. Он любит гулять в эти часы. Но я готов отвести вас в дом, и вы там сможете отдохнуть и подождать отца. Для нас большая честь принимать вас в Коронованном буке. Хотя, я думаю, что мой отец напрасно обеспокоил вас.
–Вот как?
–Все эти разговоры о якобы появившемся призраке Хелен Грант всего лишь плод воображения моего отца.
–А сокровища также плод его воображения, мистер Грант? – прямо спросила Джессика.
Мистер Хьюго недовольно поморщился, но быстро овладел собой.
–Если клад герцога Норфолка и существует, то он собственность нашего семейства. Это закон, мисс. Мы здесь в своем праве.
–Но кто-то может считать и по-другому, мистер Грант. И здесь есть с чем разбираться, – сказал Джеральд Мартин.
–Возможно, мистер Мартин. Но даже если это не так, вы сможете здесь хорошо отдохнуть, и я думаю, что ваше пребывание в поместье будет приятным. Хотя мы люди небогатые, и, боюсь, не сумеем обеспечить вам комфортные условия, к которым вы привыкли как жители столицы. Прошу за мной, господа.
Вблизи дом Грантов выглядел совсем не так живописно.











