На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Поместье Уэлсли: Кровавое братство Кан-Кали» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Детективы, Исторические детективы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Поместье Уэлсли: Кровавое братство Кан-Кали

Дата выхода
09 декабря 2021
🔍 Загляните за кулисы "Поместье Уэлсли: Кровавое братство Кан-Кали" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Поместье Уэлсли: Кровавое братство Кан-Кали" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Владимир Александрович Андриенко) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Это старая история о серии загадочных убийств в особняке английского аристократа лорда Уэлсли. С тех пор прошло много времени и сейчас уже не осталось ни одного живого свидетеля тех событий, только пожелтевшие листы плотной бумаги – рукописи датированной 1930 годом. В замке «проснулась» древняя индийская легенда о богине Кали, Черной владычице мести…
📚 Читайте "Поместье Уэлсли: Кровавое братство Кан-Кали" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Поместье Уэлсли: Кровавое братство Кан-Кали", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– Твой муж составил контракт в свою пользу, и теперь этот контракт твой. «Звезда Юга» принадлежит тебе.
– Там несколько пайщиков-основателей, насколько это мне известно.
– Но главная шахта твоя. У Челси нет наследников кроме жены. Тебя. А сегодня они перепишут контракт. Доктор Элиот это умеет. И твоя доля уменьшится.
– Моя доля? Тетя, у нас нет ни гроша! Мой муж, за которого я вышла по вашему настоянию, имел лишь долги. И призрачные миллионы, которые когда-нибудь принесет его шахта в Южной Африке. Время идет, а миллионов нет.
– Имей терпение.
– Я достаточно вас слушала, тетя. Вы обещали много, но не сделали ничего. И больше я вас слушать не стану.
– Алиса! У нас был договор. И я выполнила свою часть! Ты забыла про это?
– Но и я выполнила свою, тетушка!
– Вот по этому поводу я тебя и позвала.
– Вы больше не сможете мне помешать распоряжаться своей жизнью так, как мне хочется.
Баронесса усмехнулась в ответ. Эта реакция насторожила Алисию. Обычно тетка начинала говорить о чести рода Райли и фамильном долге.
– Ты слишком далеко зашла Алиса, чтобы теперь свернуть в сторону.
– Куда это я зашла, тетя?
– Ты убила своего мужа, Алиса. Обратного пути для тебя нет. И если я буду лишена всех средств из-за долгов, то ты потеряешь больше.
– Что? – молодая леди была удивлена. – Что вы сказали?
Баронесса Хердет повторила.
– Вы шутите?
– Нет, Алиса. Виконт Челси умер не своей смертью. Виконт был отравлен тем самым ядом из Индии.
– Сонный яд? Я никого не травила, тетя! Этим ядом трудно убить.
– Смотря, в какой пропорции его давать, Алиса.
– Я вообще не давала виконту яда, тетушка.
– Именно ты это сделала, племянница. Именно ты. Конечно, ты не знала, что травишь мужа. Это так. Но твоя рука делала порошки от бессонницы, которой страдал лорд Челси.
– И что? Я делала их ему не один раз.
– Но в тот раз, после моего визита, ты вечером дала ему порошки и он умер.
– Значит, вы… вы заменили тогда…
– Именно так, Алиса.
– Вы признаетесь в убийстве?
– Я? Но, по сути, дала ему порошки ты. Значит, ты и являешься убийцей. Только не говори, что тебе жалко старого мошенника.
– Он не был приятным человеком.
– Еще бы!
– Но я не желала его смерти. Да еще от индийского яда.
– Но ведь зачем-то ты интересовалась этим ядом, Алисия? Неужели не для того, чтобы избавиться от старика? Но ты долго медлила и примерялась. И я решила помочь.











