На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Пробач, Марцело…» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Пробач, Марцело…

Автор
Дата выхода
27 июля 2020
🔍 Загляните за кулисы "Пробач, Марцело…" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Пробач, Марцело…" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Вікторія Андрусів) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Молода журналістка з Праги мріє дослідити власні корені, що походять з України.. Вирушивши задля цього до землі, де поховані її бабуся з дідусем, вона зустрічає чоловіка, в якого закохується з першого погляду. За дивним збігом обставин з’ясовується, що історії двох родин у далекому минулому перепліталися поміж собою. Дізнавшись про те, що її наречений належить до кримінального світу обидвох держав ( України та Чехії) героїня переживає складні внутрішні протиріччя, однак не знаходить у собі сили розлучитися з коханим. Намагаючись допомогти йому у вирішенні конфлікту з правоохоронцями, новинарка ставить під загрозу свій статус « матері Терези», здобутий внаслідок захисту на шпальтах часопису прав українських заробітчан за кордоном. Завдяки екстремальним обставинам жінка стає певною мірою співучасницею злочинних подій, однак до останнього бореться за те, аби залишитися поруч з чоловіком, якого так неочікувано зустріла у далекому карпатському селі…
Книга содержит нецензурную брань.
📚 Читайте "Пробач, Марцело…" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Пробач, Марцело…", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
І скiльки ж то було гордощiв i неприхованого трiумфу опiсля, коли, вковзнувши у пластик цупкою вовняною шкарпеткою i тримаючись за коване звивисте перилко, що вело сходами «парадного» вниз, до першого поверху, та гупаючи залiзними колiщатками, ввiчливо перепрошувала сусiдок – бабусь, що неодмiнно визирали з-за дверей.
– Пробачте… Сто разiв перепрошую! – Бо ж востанне у пiд’iздi стояв такий грюкiт у сорокових, коли бомбардували Прагу…
– Що, Марцелко, спортуеш?» – перепитували, i Марцела стверджувально, але стримано гойдала головою, бо ж знала напевне – варто зачинитися за нею дверям пiд’iзду, як доброзичливiсть замiниться скепсисом: «Збожеволiла зовсiм.
І тут Марцела згадала Юлiшку. Як вона могла забути? Обiцяла ж допомогти! Ота митниця, i виснажлива дорога, i настирливий Вацлав, i стаття, на яку чекав випускаючий, вибивали з колii. Марцела вхопилася за стiльниковий телефон i набрала номер гуртожитку.
– Панi Яндова, доброго дня.
Незабаром Марцела почула у слухавцi знайомий вже голос, але цього разу жiночка не панiкувала й не плакала, а розмовляла цiлком виважено й розсудливо.
– Панi Марцело, величезне вам «дякую». Панi Яндова дуже чуйно до мене поставилася, я вже хоч на людину стала схожа – вiдмилася, вiдiспалася, повернула собi здатнiсть розсудливо мислити, врештi-решт… Ви вибачте за мiй розпач учора – я й справдi злякалася, що доведеться повертатися додому.
– Поволенка е? – перебила Марцела.
– Що-що? – не збагнула Юлiшка.
– Поволенка, запитую, е? – повторила Марцела. – Папiр, у котрому зазначено мiсце роботи та iм ’я роботодавця? Вам ii мала вiддати людина, що клопотала про вашу вiзу.
– Нiчого у мене нема, панi Марцело.
– Цього ще не вистачало… – Марцела й справдi добряче змучилася за останнi днi – у голосi прослизали зазвичай непритаманнi iй нотки роздратування. – Бракувало менi вас iз полiцii визволяти. Гаразд. Побудьте наразi удома. Я щось вигадаю. З панi Яндовою домовлюся про оплату в кiнцi мiсяця без жодного завдатку.






