На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Царівна Нефрета» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — История, Исторические приключения. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Царівна Нефрета

Автор
Дата выхода
02 декабря 2019
🔍 Загляните за кулисы "Царівна Нефрета" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Царівна Нефрета" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Василий Масютин) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Василя Масютина (1884-1955) вважають своїм українці й росіяни. І як художник він справді прислужився і тим, і тим. Але обидві свої фантазійні повісті написав українською.
«Два з одного» була написана ще до Першої світової війни, випередивши повість М. Булгакова на схожу тему «Собаче серце», але видана у Львові в 1936-му, «Царівна Нефрета» була написана в 1919-му, а видана у Львові 1938 року.
Повісті збурили тодішню пресу, клерикальні часописи побачили там розпусту і гостро заатакували автора й видавництво, називаючи їх «бруковими», тобто бульварними.
В «Два з одного» професор вирощує з двох половин одного тіла дві різні особи, які не схожі одна на одну. А в «Царівні Нефреті» учений єгиптолог закохується в мумію єгипетської принцеси й намагається її оживити.
«Царівна Нефрета» була неодноразово видана в Росії, де «руського художника и писателя» переклали… з української.
📚 Читайте "Царівна Нефрета" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Царівна Нефрета", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Працю, яку перервав Райт, щоб побачитися зi Стакеном, вiн не мiг уже продовжувати пiсля повороту. Тепер якось дуже поволi вiдчитував напис на п’едесталi статуетки. Несподiванi проблиски, що звичайно находили на нього пiд час такоi працi, тепер не з’являлися. Щойно дзвiнок, що сповiщав годину, коли зачиняли музей, звiльнив Райта.
Вiн зiбрав своi записки i поквапнiше, нiж звичайно, подався до виходу.
При воротах музею побачив Райт знайоме авто i за спущеним вiкном обличчя нареченоi.
Та тiльки на мить тривало це невдоволення. Вiн збiг сходами i всiв у авто, що пахтiло парфумами.
Мерi притулилася до нареченого. Вiд цiеi щирости його поганий гумор щез миттю. Вiн уже дивився з задоволенням на свою наречену: на ii природно свiже личко, коротке волосся i кiнчик нахабного носика. Усе iнше щезало пiд ii капелюхом.
«Яке це дивне… – думав Райт, – коли вона дивиться на мене ось так, як тепер, маю вражiння, мовби вона прийшла з якоiсь далекоi далечiнi i приносила «зi собою щось давно забуте i загублене». Але перед ним свiтило ясне та безсумнiвне личко гарноi дiвчини. На устах Мерi заграла усмiшка. Райт нахилився над ними i поцiлував iх.
– Стакен хотiв нинi дати менi лекцiю, йому не подобаеться моя книжка. Вiн уже зовсiм припав порохом i цвiллю, нагадуе мумiю.
Правду кажучи, Мерi мала iншi пляни. Єгипет не приваблював ii: вона ж знала, що ii заберуть туди не для приемности. Вона волiла б французьку Рiв’еру або Італiю.





