Главная » Легкое чтение » Читать Игрушка Двуликого полностью бесплатно онлайн | Василий Горъ

Игрушка Двуликого

На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Игрушка Двуликого» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.

0 баллов
0 мнений
0 чтений

Дата выхода

24 февраля 2014

🔍 Загляните за кулисы "Игрушка Двуликого" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты

Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Игрушка Двуликого" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Василий Горъ) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.

Ожидание Бельварда из Увераша закончилось. Леди Мэйнария, баронесса д'Атерн и ее возлюбленный Кром Меченый, названный Бездушным, прибыли в Шаргайл. Кроме того, выяснилось, что Бездушный тяжело ранен и не скоро сможет покинуть сарти, что по-хейсарски означает «дом-крепость». Такой шанс поквитаться с давним врагом выпадает только раз. Но Бельварду незачем спешить. Сарти, расположенный в центре города, не возьмешь штурмом. К тому же после недавних событий въезд для не-хейсаров в Шаргайл строго запрещен. И хотя в длительной вражде побеждает тот, кто умеет ждать, Кром Меченый не из тех, кого можно взять на измор…

📚 Читайте "Игрушка Двуликого" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно

Перед вами — полная электронная версия книги "Игрушка Двуликого", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

notes

Примечания

1

Скарское – дешевое вино.

2

Роза – местное название женщины легкого поведения.

3

Атрам – местное название щитовидной железы.

4

Сарти – дом-крепость (хейсарск.

Тут будет реклама 1
).

5

На Горготе считают только тех, кто в состоянии держать в руке меч. Таким образом, предложение надо читать так: «…не сто-двести воинов».

6

Шарвар – дословно «Загорье», северная часть Шаргайла, жителей которой хейсары считают «младшей кровью». Впрочем, это не мешает с ними воевать.

7

Пятерка – боевая группа Серых, обычно используемая для решения силовых вопросов.

8

Карават – городок на границе Шаргайла.

9

Здесь: расчет метателя.

Тут будет реклама 2

10

Отвар ясноцвета – местное противозачаточное средство.

11

Гейри – дарующая жизнь. Хейсарка, посвятившая себя служению Бастарзу. Как правило, лекарка или ее помощница.

12

Дари – дословно «дарующая надежду». Уважительное обращение к лекарю у хейсаров.

13

Ро’иара – дословно «младшая сестра».

14

Кон’ори’рат – дословно «ребенок, мечтающий о славе великого воина». Аналог нашего «несмышленыш».

Тут будет реклама 3

15

Айге’тта – «право десницы». Состязание, во время которого выбирается самый сильный воин рода.

16

Ури’ш’та – дословно «волчица, охраняющая своих щенков».

17

Ниер’ва – дословно «дарующий божественную искру». Мастер, способный вложить в ученика дух Бога-Воина.

18

Голова – начальник отряда охранников.

19

Лист – контракт на сопровождение груза (жарг.).

20

Аналог выражения «верхушка айсберга».

21

Жолтень – осень.

Тут будет реклама 4

22

Снежень – зима.

23

Коса – местное название плетеной части кнута, так называемого «тела».

24

Ворон – в просторечии – сотрудник королевского суда.

25

Кожа – знак принадлежности к гильдии охранников. Представляет собой кусок кожи с нанесенным на нем клеймом гильдии, именем и прозвищем охранника, а также двумя-тремя его приметами. С ростом статуса в гильдии кожа меняется.

Добавить мнение

Ваша оценка книги

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

О книге «Игрушка Двуликого» ещё никто не оставил отзыв — у вас есть шанс стать первым, чьё мнение задаст тон всему обсуждению! Поделитесь впечатлениями, эмоциями, замечаниями или рекомендациями. Ваш отзыв не только добавит живого голоса к произведению, но и поможет будущим читателям понять, стоит ли им открыть эту книгу. Не держите мысли при себе — ваше слово имеет значение!

Другие книги автора

Если «Игрушка Двуликого» пришлась вам по душе, самое время открыть для себя другие работы Василий Горъ! В этой подборке — только произведения того же автора, чтобы вы могли глубже погрузиться в его творческий мир и насладиться схожим стилем, темами и атмосферой. Возможно, следующая книга станет для вас ещё более ярким открытием.

Похожие книги